New International Version It was revealed to them that they were not serving themselves but you, when they spoke of the things that have now been told you by those who have preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things. New Living Translation They were told that their messages were not for themselves, but for you. And now this Good News has been announced to you by those who preached in the power of the Holy Spirit sent from heaven. It is all so wonderful that even the angels are eagerly watching these things happen. English Standard Version It was revealed to them that they were serving not themselves but you, in the things that have now been announced to you through those who preached the good news to you by the Holy Spirit sent from heaven, things into which angels long to look. Berean Study Bible It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, when they foretold the things now announced by those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things. New American Standard Bible It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, in these things which now have been announced to you through those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven-- things into which angels long to look. King James Bible Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into. Holman Christian Standard Bible It was revealed to them that they were not serving themselves but you. These things have now been announced to you through those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Angels desire to look into these things. International Standard Version It was revealed to them that they were not serving themselves but you in regard to the things that have now been announced to you by those who brought you the good news through the Holy Spirit sent from heaven. These are things that even the angels desire to look into. NET Bible They were shown that they were serving not themselves but you, in regard to the things now announced to you through those who proclaimed the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven--things angels long to catch a glimpse of. Aramaic Bible in Plain English And it was revealed to all those who were searching, because they were not inquiring for themselves, but for us they were prophesying of those things belonging to us, which now are revealed to you by those things in which we have evangelized you, by The Spirit of Holiness, who is sent from Heaven, into which things the Angels have also desired to gaze. GOD'S WORD® Translation God revealed to the prophets that the things they had spoken were not for their own benefit but for yours. What the prophets had spoken, the Holy Spirit, who was sent from heaven, has now made known to you by those who spread the Good News among you. These are things that even the angels want to look into. Jubilee Bible 2000 Unto whom it was revealed that not unto themselves, but unto us they did administer the things, which are now announced unto you by those that have preached the gospel unto you by the Holy Spirit sent down from heaven, which things the angels desire to look into. King James 2000 Bible Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Spirit sent down from heaven; which things the angels desire to look into. American King James Version To whom it was revealed, that not to themselves, but to us they did minister the things, which are now reported to you by them that have preached the gospel to you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into. American Standard Version To whom it was revealed, that not unto themselves, but unto you, did they minister these things, which now have been announced unto you through them that preached the gospel unto you by the Holy Spirit sent forth from heaven; which things angel desire to look into. Douay-Rheims Bible To whom it was revealed, that not to themselves, but to you they ministered those things which are now declared to you by them that have preached the gospel to you, the Holy Ghost being sent down from heaven, on whom the angels desire to look. Darby Bible Translation To whom it was revealed, that not to themselves but to you they ministered those things, which have now been announced to you by those who have declared to you the glad tidings by [the] Holy Spirit, sent from heaven, which angels desire to look into. English Revised Version To whom it was revealed, that not unto themselves, but unto you, did they minister these things, which now have been announced unto you through them that preached the gospel unto you by the Holy Ghost sent forth from heaven; which things angels desire to look into. Webster's Bible Translation To whom it was revealed, that not to themselves, but to us they ministered the things which are now reported to you by them that have preached the gospel to you, with the Holy Spirit sent down from heaven; which things the angels desire to look into. Weymouth New Testament To them it was revealed that they were serving not themselves but you, when they foretold the very things which have now been openly declared to you by those who, having been taught by the Holy Spirit which had been sent from Heaven, brought you the Good News. Angels long to stoop and look into these things. World English Bible To them it was revealed, that not to themselves, but to you, they ministered these things, which now have been announced to you through those who preached the Good News to you by the Holy Spirit sent out from heaven; which things angels desire to look into. Young's Literal Translation to whom it was revealed, that not to themselves, but to us they were ministering these, which now were told to you (through those who did proclaim good news to you,) in the Holy Spirit sent from heaven, to which things messengers do desire to bend looking. 1 Petrus 1:12 Afrikaans PWL 1 Pjetrit 1:12 Albanian ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 1:12 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ՊԵՏՐՈՍ 1:12 Armenian (Western): NT 1 S. Pierrisec. 1:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Peeters A 1:12 Bavarian 1 Петрово 1:12 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彼 得 前 書 1:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 彼 得 前 書 1:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva Petrova poslanica 1:12 Croatian Bible První Petrův 1:12 Czech BKR 1 Peter 1:12 Danish 1 Petrus 1:12 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οἷς ἀπεκαλύφθη ὅτι οὐχ ἑαυτοῖς ὑμῖν δὲ διηκόνουν αὐτά, ἃ νῦν ἀνηγγέλη ὑμῖν διὰ τῶν εὐαγγελισαμένων ὑμᾶς ἐν Πνεύματι Ἁγίῳ ἀποσταλέντι ἀπ’ οὐρανοῦ, εἰς ἃ ἐπιθυμοῦσιν ἄγγελοι παρακύψαι. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hois apekalyphthe hoti ouch heautois hymin de diekonoun auta, ha nyn anengele hymin dia ton euangelisamenon hymas en Pneumati Hagio apostalenti ap’ ouranou, eis ha epithymousin angeloi parakypsai. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hois apekalyphthe hoti ouch heautois hymin de diekonoun auta, ha nyn anengele hymin dia ton euangelisamenon hymas pneumati hagio apostalenti ap' ouranou, eis ha epithymousin angeloi parakypsai. ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ois apekaluphthE oti ouch eautois umin de diEkonoun auta a nun anEngelE umin dia tOn euangelisamenOn umas en pneumati agiO apostalenti ap ouranou eis a epithumousin angeloi parakupsai ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ois apekaluphthE oti ouch eautois umin de diEkonoun auta a nun anEngelE umin dia tOn euangelisamenOn umas en pneumati agiO apostalenti ap ouranou eis a epithumousin angeloi parakupsai ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ois apekaluphthE oti ouch eautois Emin de diEkonoun auta a nun anEngelE umin dia tOn euangelisamenOn umas en pneumati agiO apostalenti ap ouranou eis a epithumousin angeloi parakupsai ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ois apekaluphthE oti ouch eautois Emin de diEkonoun auta a nun anEngelE umin dia tOn euangelisamenOn umas en pneumati agiO apostalenti ap ouranou eis a epithumousin angeloi parakupsai ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:12 Westcott/Hort - Transliterated ois apekaluphthE oti ouch eautois umin de diEkonoun auta a nun anEngelE umin dia tOn euangelisamenOn umas pneumati agiO apostalenti ap ouranou eis a epithumousin angeloi parakupsai ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 1:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ois apekaluphthE oti ouch eautois umin de diEkonoun auta a nun anEngelE umin dia tOn euangelisamenOn umas {UBS4: [en]} pneumati agiO apostalenti ap ouranou eis a epithumousin angeloi parakupsai 1 Péter 1:12 Hungarian: Karoli De Petro 1 1:12 Esperanto Toinen Pietarin kirje 1:12 Finnish: Bible (1776) 1 Pierre 1:12 French: Darby 1 Pierre 1:12 French: Louis Segond (1910) 1 Pierre 1:12 French: Martin (1744) 1 Petrus 1:12 German: Modernized 1 Petrus 1:12 German: Luther (1912) 1 Petrus 1:12 German: Textbibel (1899) 1 Pietro 1:12 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Pietro 1:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 PET 1:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Peter 1:12 Kabyle: NT 베드로전서 1:12 Korean I Petri 1:12 Latin: Vulgata Clementina Pētera 1 vēstule 1:12 Latvian New Testament Pirmasis Petro laiðkas 1:12 Lithuanian 1 Peter 1:12 Maori 1 Peters 1:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Pedro 1:12 Spanish: La Biblia de las Américas A ellos les fue revelado que no se servían a sí mismos, sino a vosotros, en estas cosas que ahora os han sido anunciadas mediante los que os predicaron el evangelio por el Espíritu Santo enviado del cielo; cosas a las cuales los ángeles anhelan mirar. 1 Pedro 1:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Pedro 1:12 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Pedro 1:12 Spanish: Reina Valera 1909 1 Pedro 1:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Pedro 1:12 Bíblia King James Atualizada Português 1 Pedro 1:12 Portugese Bible 1 Petru 1:12 Romanian: Cornilescu 1-e Петра 1:12 Russian: Synodal Translation (1876) 1-e Петра 1:12 Russian koi8r 1 Peter 1:12 Shuar New Testament 1 Petrusbrevet 1:12 Swedish (1917) 1 Petro 1:12 Swahili NT 1 Pedro 1:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Butros 1:12 Tawallamat Tamajaq NT 1 เปโตร 1:12 Thai: from KJV 1 Petrus 1:12 Turkish 1 Петрово 1:12 Ukrainian: NT 1 Peter 1:12 Uma New Testament 1 Phi-e-rô 1:12 Vietnamese (1934) |