New International Version To the Jews I became like a Jew, to win the Jews. To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law), so as to win those under the law. New Living Translation When I was with the Jews, I lived like a Jew to bring the Jews to Christ. When I was with those who follow the Jewish law, I too lived under that law. Even though I am not subject to the law, I did this so I could bring to Christ those who are under the law. English Standard Version To the Jews I became as a Jew, in order to win Jews. To those under the law I became as one under the law (though not being myself under the law) that I might win those under the law. Berean Study Bible To the Jews I became like a Jew, to win the Jews. To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law), to win those under the law. New American Standard Bible To the Jews I became as a Jew, so that I might win Jews; to those who are under the Law, as under the Law though not being myself under the Law, so that I might win those who are under the Law; King James Bible And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law; Holman Christian Standard Bible To the Jews I became like a Jew, to win Jews; to those under the law, like one under the law--though I myself am not under the law--to win those under the law. International Standard Version To the Jews I became like a Jew in order to win Jews. To those under the Law I became like a man under the Law, in order to win those under the Law (although I myself am not under the Law). NET Bible To the Jews I became like a Jew to gain the Jews. To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law) to gain those under the law. Aramaic Bible in Plain English And I was with the Judeans as a Judean that I may gain the Judeans and I was with those who are under The Written Law like those who are under The Written Law that I might gain those who are under The Written Law. GOD'S WORD® Translation I became Jewish for Jewish people. I became subject to Moses' Teachings for those who are subject to those laws. I did this to win them even though I'm not subject to Moses' Teachings. Jubilee Bible 2000 And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to those that are under the law, as under the law, that I might gain those that are under the law; King James 2000 Bible And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law; American King James Version And to the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law; American Standard Version And to the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to them that are under the law, as under the law, not being myself under the law, that I might gain them that are under the law; Douay-Rheims Bible And I became to the Jews, a Jew, that I might gain the Jews: Darby Bible Translation And I became to the Jews as a Jew, in order that I might gain the Jews: to those under law, as under law, not being myself under law, in order that I might gain those under law: English Revised Version And to the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to them that are under the law, as under the law, not being myself under the law, that I might gain them that are under the law; Webster's Bible Translation And to the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law; Weymouth New Testament To the Jews I have become like a Jew in order to win Jews; to men under the Law as if I were under the Law--although I am not--in order to win those who are under the Law; World English Bible To the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to those who are under the law, as under the law, that I might gain those who are under the law; Young's Literal Translation and I became to the Jews as a Jew, that Jews I might gain; to those under law as under law, that those under law I might gain; 1 Korinthiërs 9:20 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 9:20 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 9:20 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 9:20 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 9:20 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 9:20 Bavarian 1 Коринтяни 9:20 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 9:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 9:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 9:20 Croatian Bible První Korintským 9:20 Czech BKR 1 Korinterne 9:20 Danish 1 Corinthiërs 9:20 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἐγενόμην τοῖς Ἰουδαίοις ὡς Ἰουδαῖος, ἵνα Ἰουδαίους κερδήσω· τοῖς ὑπὸ νόμον ὡς ὑπὸ νόμον, μὴ ὢν αὐτὸς ὑπὸ νόμον, ἵνα τοὺς ὑπὸ νόμον κερδήσω· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai egenomen tois Ioudaiois hos Ioudaios, hina Ioudaious kerdeso; tois hypo nomon hos hypo nomon, me on autos hypo nomon, hina tous hypo nomon kerdeso; Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai egenomen tois Ioudaiois hos Ioudaios, hina Ioudaious kerdeso; tois hypo nomon hos hypo nomon, me on autos hypo nomon, hina tous hypo nomon kerdeso; ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai egenomEn tois ioudaiois Os ioudaios ina ioudaious kerdEsO tois upo nomon Os upo nomon mE On autos upo nomon ina tous upo nomon kerdEsO ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:20 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai egenomEn tois ioudaiois Os ioudaios ina ioudaious kerdEsO tois upo nomon Os upo nomon ina tous upo nomon kerdEsO ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:20 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai egenomEn tois ioudaiois Os ioudaios ina ioudaious kerdEsO tois upo nomon Os upo nomon ina tous upo nomon kerdEsO ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:20 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai egenomEn tois ioudaiois Os ioudaios ina ioudaious kerdEsO tois upo nomon Os upo nomon ina tous upo nomon kerdEsO ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:20 Westcott/Hort - Transliterated kai egenomEn tois ioudaiois Os ioudaios ina ioudaious kerdEsO tois upo nomon Os upo nomon mE On autos upo nomon ina tous upo nomon kerdEsO ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 9:20 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai egenomEn tois ioudaiois Os ioudaios ina ioudaious kerdEsO tois upo nomon Os upo nomon mE On autos upo nomon ina tous upo nomon kerdEsO 1 Korintusi 9:20 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 9:20 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 9:20 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 9:20 French: Darby 1 Corinthiens 9:20 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 9:20 French: Martin (1744) 1 Korinther 9:20 German: Modernized 1 Korinther 9:20 German: Luther (1912) 1 Korinther 9:20 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 9:20 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 9:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 9:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 9:20 Kabyle: NT 고린도전서 9:20 Korean I Corinthios 9:20 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 9:20 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 9:20 Lithuanian 1 Corinthians 9:20 Maori 1 Korintierne 9:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 9:20 Spanish: La Biblia de las Américas A los judíos me hice como judío, para ganar a los judíos; a los que están bajo la ley, como bajo la ley (aunque yo no estoy bajo la ley) para ganar a los que están bajo la ley; 1 Corintios 9:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 9:20 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 9:20 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 9:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 9:20 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 9:20 Portugese Bible 1 Corinteni 9:20 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 9:20 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 9:20 Russian koi8r 1 Corinthians 9:20 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 9:20 Swedish (1917) 1 Wakorintho 9:20 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 9:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 9:20 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 9:20 Thai: from KJV 1 Korintliler 9:20 Turkish 1 Коринтяни 9:20 Ukrainian: NT 1 Corinthians 9:20 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 9:20 Vietnamese (1934) |