New International Version those who use the things of the world, as if not engrossed in them. For this world in its present form is passing away. New Living Translation Those who use the things of the world should not become attached to them. For this world as we know it will soon pass away. English Standard Version and those who deal with the world as though they had no dealings with it. For the present form of this world is passing away. Berean Study Bible and those who use the things of this world, as if not dependent on them. For this world in its present form is passing away. New American Standard Bible and those who use the world, as though they did not make full use of it; for the form of this world is passing away. King James Bible And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away. Holman Christian Standard Bible and those who use the world as though they did not make full use of it. For this world in its current form is passing away. International Standard Version and those who use the things in the world as though they were not dependent on them. For the world in its present form is passing away. NET Bible those who use the world as though they were not using it to the full. For the present shape of this world is passing away. Aramaic Bible in Plain English And those who use this world, not apart from the right usage, for the form of this world is passing away. GOD'S WORD® Translation Those who use the things in this world should do so but not depend on them. It is clear that this world in its present form is passing away. Jubilee Bible 2000 and those that use this world, as not using it as their own, for the fashion of this world passes away. King James 2000 Bible And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passes away. American King James Version And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passes away. American Standard Version and those that use the world, as not using it to the full: for the fashion of this world passeth away. Douay-Rheims Bible And they that use this world, as if they used it not: for the fashion of this world passeth away. Darby Bible Translation and they that use the world, as not disposing of it as their own; for the fashion of this world passes. English Revised Version and those that use the world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away. Webster's Bible Translation And they that use this world, as not abusing it. For the fashion of this world passeth away. Weymouth New Testament and those who use the world as not using it to the full. For the world as it now exists is passing away. World English Bible and those who use the world, as not using it to the fullest. For the mode of this world passes away. Young's Literal Translation and those using this world, as not using it up; for passing away is the fashion of this world. 1 Korinthiërs 7:31 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 7:31 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 7:31 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 7:31 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 7:31 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 7:31 Bavarian 1 Коринтяни 7:31 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 7:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 7:31 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 7:31 Croatian Bible První Korintským 7:31 Czech BKR 1 Korinterne 7:31 Danish 1 Corinthiërs 7:31 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ οἱ χρώμενοι τὸν κόσμον ὡς μὴ καταχρώμενοι· παράγει γὰρ τὸ σχῆμα τοῦ κόσμου τούτου. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai hoi chromenoi ton kosmon hos me katachromenoi; paragei gar to schema tou kosmou toutou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai hoi chromenoi ton kosmon hos me katachromenoi; paragei gar to schema tou kosmou toutou. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai oi chrOmenoi ton kosmon Os mE katachrOmenoi paragei gar to schEma tou kosmou toutou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai oi chrOmenoi tO kosmO toutO Os mE katachrOmenoi paragei gar to schEma tou kosmou toutou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai oi chrOmenoi tO kosmO toutO Os mE katachrOmenoi paragei gar to schEma tou kosmou toutou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai oi chrOmenoi tO kosmO toutO Os mE katachrOmenoi paragei gar to schEma tou kosmou toutou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Westcott/Hort - Transliterated kai oi chrOmenoi ton kosmon Os mE katachrOmenoi paragei gar to schEma tou kosmou toutou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:31 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai oi chrOmenoi ton kosmon Os mE katachrOmenoi paragei gar to schEma tou kosmou toutou 1 Korintusi 7:31 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 7:31 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 7:31 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 7:31 French: Darby 1 Corinthiens 7:31 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 7:31 French: Martin (1744) 1 Korinther 7:31 German: Modernized 1 Korinther 7:31 German: Luther (1912) 1 Korinther 7:31 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 7:31 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 7:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 7:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 7:31 Kabyle: NT 고린도전서 7:31 Korean I Corinthios 7:31 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 7:31 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 7:31 Lithuanian 1 Corinthians 7:31 Maori 1 Korintierne 7:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 7:31 Spanish: La Biblia de las Américas y los que aprovechan el mundo, como si no lo aprovecharan plenamente; porque la apariencia de este mundo es pasajera. 1 Corintios 7:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 7:31 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 7:31 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 7:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 7:31 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 7:31 Portugese Bible 1 Corinteni 7:31 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 7:31 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 7:31 Russian koi8r 1 Corinthians 7:31 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 7:31 Swedish (1917) 1 Wakorintho 7:31 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 7:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 7:31 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 7:31 Thai: from KJV 1 Коринтяни 7:31 Ukrainian: NT 1 Corinthians 7:31 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 7:31 Vietnamese (1934) |