New International Version For the one who was a slave when called to faith in the Lord is the Lord's freed person; similarly, the one who was free when called is Christ's slave. New Living Translation And remember, if you were a slave when the Lord called you, you are now free in the Lord. And if you were free when the Lord called you, you are now a slave of Christ. English Standard Version For he who was called in the Lord as a bondservant is a freedman of the Lord. Likewise he who was free when called is a bondservant of Christ. Berean Study Bible For he who was a slave when he was called by the Lord is the Lord’s freedman. Conversely, he who was a free man when he was called is Christ’s slave. New American Standard Bible For he who was called in the Lord while a slave, is the Lord's freedman; likewise he who was called while free, is Christ's slave. King James Bible For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant. Holman Christian Standard Bible For he who is called by the Lord as a slave is the Lord's freedman. Likewise he who is called as a free man is Christ's slave. International Standard Version For the slave who has been called to belong to the Lord is the Lord's free person. In the same way, the free person who has been called is the Messiah's slave. NET Bible For the one who was called in the Lord as a slave is the Lord's freedman. In the same way, the one who was called as a free person is Christ's slave. Aramaic Bible in Plain English For whoever is called as a Servant is God's Freeman in Our Lord. So also whoever is called as a Freeman is a Servant of The Messiah. GOD'S WORD® Translation If the Lord called you when you were a slave, you are the Lord's free person. In the same way, if you were free when you were called, you are Christ's slave. Jubilee Bible 2000 For he that is called in the Lord, being a slave, is the Lord's freeman; likewise also he that is called, being free, is Christ's slave. King James 2000 Bible For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant. American King James Version For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant. American Standard Version For he that was called in the Lord being a bondservant, is the Lord's freedman: likewise he that was called being free, is Christ's bondservant. Douay-Rheims Bible For he that is called in the Lord, being a bondman, is the freeman of the Lord. Likewise he that is called, being free, is the bondman of Christ. Darby Bible Translation For the bondman that is called in [the] Lord is the Lord's freedman; in like manner [also] the freeman being called is Christ's bondman. English Revised Version For he that was called in the Lord, being a bondservant, is the Lord's freedman: likewise he that was called, being free, is Christ's bondservant. Webster's Bible Translation For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's free-man: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant. Weymouth New Testament For a Christian, if he was a slave when called, is the Lord's freed man, and in the same way a free man, if called, becomes the slave of Christ. World English Bible For he who was called in the Lord being a bondservant is the Lord's free man. Likewise he who was called being free is Christ's bondservant. Young's Literal Translation for he who is in the Lord -- having been called a servant -- is the Lord's freedman: in like manner also he the freeman, having been called, is servant of Christ: 1 Korinthiërs 7:22 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 7:22 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 7:22 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 7:22 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 7:22 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 7:22 Bavarian 1 Коринтяни 7:22 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 7:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 7:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 7:22 Croatian Bible První Korintským 7:22 Czech BKR 1 Korinterne 7:22 Danish 1 Corinthiërs 7:22 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὁ γὰρ ἐν Κυρίῳ κληθεὶς δοῦλος ἀπελεύθερος Κυρίου ἐστίν· ὁμοίως ὁ ἐλεύθερος κληθεὶς δοῦλός ἐστιν Χριστοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ho gar en Kyrio kletheis doulos apeleutheros Kyriou estin; homoios ho eleutheros kletheis doulos estin Christou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ho gar en kyrio kletheis doulos apeleutheros kyriou estin; homoios ho eleutheros kletheis doulos estin Christou. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated o gar en kuriO klEtheis doulos apeleutheros kuriou estin omoiOs o eleutheros klEtheis doulos estin christou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:22 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated o gar en kuriO klEtheis doulos apeleutheros kuriou estin omoiOs kai o eleutheros klEtheis doulos estin christou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:22 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated o gar en kuriO klEtheis doulos apeleutheros kuriou estin omoiOs kai o eleutheros klEtheis doulos estin christou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:22 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated o gar en kuriO klEtheis doulos apeleutheros kuriou estin omoiOs kai o eleutheros klEtheis doulos estin christou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:22 Westcott/Hort - Transliterated o gar en kuriO klEtheis doulos apeleutheros kuriou estin omoiOs o eleutheros klEtheis doulos estin christou ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 7:22 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated o gar en kuriO klEtheis doulos apeleutheros kuriou estin omoiOs o eleutheros klEtheis doulos estin christou 1 Korintusi 7:22 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 7:22 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 7:22 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 7:22 French: Darby 1 Corinthiens 7:22 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 7:22 French: Martin (1744) 1 Korinther 7:22 German: Modernized 1 Korinther 7:22 German: Luther (1912) 1 Korinther 7:22 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 7:22 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 7:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 7:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 7:22 Kabyle: NT 고린도전서 7:22 Korean I Corinthios 7:22 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 7:22 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 7:22 Lithuanian 1 Corinthians 7:22 Maori 1 Korintierne 7:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 7:22 Spanish: La Biblia de las Américas Porque el que fue llamado por el Señor siendo esclavo, liberto es del Señor; de la misma manera, el que fue llamado siendo libre, esclavo es de Cristo. 1 Corintios 7:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 7:22 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 7:22 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 7:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 7:22 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 7:22 Portugese Bible 1 Corinteni 7:22 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 7:22 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 7:22 Russian koi8r 1 Corinthians 7:22 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 7:22 Swedish (1917) 1 Wakorintho 7:22 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 7:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 7:22 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 7:22 Thai: from KJV 1 Korintliler 7:22 Turkish 1 Коринтяни 7:22 Ukrainian: NT 1 Corinthians 7:22 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 7:22 Vietnamese (1934) |