1 Chronicles 27:26
New International Version
Ezri son of Kelub was in charge of the workers who farmed the land.

New Living Translation
Ezri son of Kelub was in charge of the field workers who farmed the king's lands.

English Standard Version
and over those who did the work of the field for tilling the soil was Ezri the son of Chelub;

Berean Study Bible
Ezri son of Chelub was in charge of the workers in the fields who tilled the soil.

New American Standard Bible
Ezri the son of Chelub had charge of the agricultural workers who tilled the soil.

King James Bible
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:

Holman Christian Standard Bible
Ezri son of Chelub was in charge of those who worked in the fields tilling the soil.

International Standard Version
Chelub's son Ezri supervised the field workers who tilled the soil.

NET Bible
Ezri son of Kelub was in charge of the field workers who farmed the land.

GOD'S WORD® Translation
for the farm workers in the fields Ezri, son of Chelub

Jubilee Bible 2000
and over those that did the work of the tillage of the ground in the fields was Ezri the son of Chelub;

King James 2000 Bible
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:

American King James Version
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:

American Standard Version
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:

Douay-Rheims Bible
And over the tillage, and the husbandmen, who tilled the ground, was Ezri the son of Chelub:

Darby Bible Translation
And over them that worked in the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub.

English Revised Version
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:

Webster's Bible Translation
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:

World English Bible
Over those who did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:

Young's Literal Translation
and over workmen of the field for the service of the ground is Ezri son of Chelub;

1 Kronieke 27:26 Afrikaans PWL
Oor die landbou, vir die ploeg van die grond, was `Ezri, die seun van Kalev.

1 i Kronikave 27:26 Albanian
Ezri, bir i Kelubit, ishte caktuar për punonjësit që punonin tokën;

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 27:26 Arabic: Smith & Van Dyke
وعلى الفعلة في الحقل لشغل الارض عزري بن كلوب.

Dyr Lauft A 27:26 Bavarian
dyr Esri Kelubsun über d Feldknecht,

1 Летописи 27:26 Bulgarian
над полските работници, които обработваха земята, Езрий Хелувовият син;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
掌管耕田種地的,是基綠的兒子以斯利;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
掌管耕田种地的,是基绿的儿子以斯利;

歷 代 志 上 27:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
掌 管 耕 田 種 地 的 是 基 綠 的 兒 子 以 斯 利 。

歷 代 志 上 27:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
掌 管 耕 田 种 地 的 是 基 绿 的 儿 子 以 斯 利 。

1 Chronicles 27:26 Croatian Bible
Nadstojnik nad poljskim radnicima koji su obrađivali zemlju bio je Kelubov sin Ezri.

První Paralipomenon 27:26 Czech BKR
A nad dělníky na poli, při dělání rolí, Ezri syn Chelubův.

Første Krønikebog 27:26 Danish
over Markarbejderne ved Jordens Dyrkning Ezri, Kelubs Søn;

1 Kronieken 27:26 Dutch Staten Vertaling
En over die, die het akkerwerk deden, in de landbouwing, was Esri, de zoon van Chelub.

Swete's Septuagint
ἐπὶ δὲ τῶν γεωργούντων τὴν γῆν τῶν ἐργαζομένων Ἐσδρεὶ ὁ τοῦ Χοβούδ.

Westminster Leningrad Codex
וְעַ֗ל עֹשֵׂי֙ מְלֶ֣אכֶת הַשָּׂדֶ֔ה לַעֲבֹדַ֖ת הָאֲדָמָ֑ה עֶזְרִ֖י בֶּן־כְּלֽוּב׃

WLC (Consonants Only)
ועל עשי מלאכת השדה לעבדת האדמה עזרי בן־כלוב׃

Aleppo Codex
כו ועל עשי מלאכת השדה לעבדת האדמה--עזרי בן כלוב  {ס}

1 Krónika 27:26 Hungarian: Karoli
A föld mûvelésére rendelt mezei munkások felett volt Ezri, a Kélub fia.

Kroniko 1 27:26 Esperanto
Super la plenumantoj de la laboroj sur la kampo, super la terkultivo, estis Ezri, filo de Kelub.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 27:26 Finnish: Bible (1776)
Talonpoikain päällä, jotka maata viljelivät, oli Esri Kelubin poika.

1 Chroniques 27:26 French: Darby
Et Ezri, fils de Kelub, etait commis sur ceux qui etaient occupes au travail des champs pour le labourage de la terre;

1 Chroniques 27:26 French: Louis Segond (1910)
Ezri, fils de Kelub, sur les ouvriers de la campagne qui cultivaient la terre;

1 Chroniques 27:26 French: Martin (1744)
Et Hezri, fils de Kélub, était commis sur ceux qui travaillaient dans la campagne au labourage de la terre.

1 Chronik 27:26 German: Modernized
Über die Ackerleute, das Land zu bauen, war Esri, der Sohn Chelubs.

1 Chronik 27:26 German: Luther (1912)
ber die Ackerleute, das Land zu bauen, war Esri, der Sohn Chelubs.

1 Chronik 27:26 German: Textbibel (1899)
Die Feldarbeiter, die den Acker besorgten, beaufsichtigte Esri, der Sohn Kelubs,

1 Cronache 27:26 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ezri, figliuolo di Kelub, ai lavoratori della campagna per la cultura del suolo;

1 Cronache 27:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
ed Ezri, figliuolo di Chelub, era sopra quelli che lavoravano nella campagna nel lavoro della terra;

1 TAWARIKH 27:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan penghulu segala orang yang bekerja di bendang dan yang mengusahakan tanah itulah Ezri bin Khelub.

역대상 27:26 Korean
글룹의 아들 에스리는 밭 가는 농부를 거느렸고

I Paralipomenon 27:26 Latin: Vulgata Clementina
Operi autem rustico, et agricolis, qui exercebant terram, præerat Ezri filius Chelub :

Pirmoji Kronikø knyga 27:26 Lithuanian
lauko darbus prižiūrėjo Kelubo sūnus Ezris;

1 Chronicles 27:26 Maori
Ko te rangatira hoki o nga kaimahi o te mara, i mahia ai te oneone, ko Eteri tama a Kerupu.

1 Krønikebok 27:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
over dem som arbeidet på marken og dyrket jorden, Esri, Kelubs sønn,

1 Crónicas 27:26 Spanish: La Biblia de las Américas
Sobre los obreros agrícolas que labraban la tierra estaba Ezri, hijo de Quelub.

1 Crónicas 27:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Sobre los obreros agrícolas que labraban la tierra estaba Ezri, hijo de Quelub.

1 Crónicas 27:26 Spanish: Reina Valera Gómez
y de los que trabajaban en la labranza de las tierras, Ezri hijo de Quelub.

1 Crónicas 27:26 Spanish: Reina Valera 1909
Y de los que trabajaban en la labranza de las tierras, Ezri hijo de Chêlud;

1 Crónicas 27:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y de los que trabajaban en la labranza de las tierras, Ezri hijo de Quelub;

1 Crônicas 27:26 Bíblia King James Atualizada Português
Ezri, filho de Quelube, era encarregado dos trabalhadores do campo que lavravam a terra.

1 Crônicas 27:26 Portugese Bible
sobre os que faziam a obra do campo, na lavoura da terra, Ezri, filho de Quelube;   

1 Cronici 27:26 Romanian: Cornilescu
Ezri, fiul lui Chelub, peste lucrătorii dela ţară, cari lucrau pămîntul;

1-я Паралипоменон 27:26 Russian: Synodal Translation (1876)
над занимающимися полевыми работами, земледелием – Езрий, сынХелува;

1-я Паралипоменон 27:26 Russian koi8r
над занимающимися полевыми работами, земледелием--Езрий, сын Хелува;

Krönikeboken 27:26 Swedish (1917)
över dem som arbetade på fältet med jordbruket Esri, Kelubs son;

1 Chronicles 27:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sa nagsisigawa sa bukiran, na ukol sa pagbubukid sa lupa ay si Izri na anak ni Chelud:

1 พงศาวดาร 27:26 Thai: from KJV
เอสรีบุตรชายเคลูบ เป็นผู้ดูแลบรรดาผู้ที่ทำไร่นาหลวง

1 Tarihler 27:26 Turkish
Toprağı süren tarım işçilerinden: Keluv oğlu Ezri,

1 Söû-kyù 27:26 Vietnamese (1934)
Ết-ri, con trai Kê-lúp, cai các kẻ lo làm ruộng cày đất;

1 Chronicles 27:25
Top of Page
Top of Page