Psalm 38:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Those who seekמְבַקְשֵׁ֬י
(me·vak·shei)
1245: to seeka prim. root
my lifeנַפְשִׁ֗י
(naf·shi)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
lay snaresוַיְנַקְשׁ֤וּ
(vay·nak·shu)
5367: to knock, strike, hit, strike or bring downa prim. root
[for me]; And those who seekוְדֹרְשֵׁ֣י
(ve·do·re·shei)
1875: to resort to, seeka prim. root
to injure 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
me have threatenedדִּבְּר֣וּ
(dib·be·ru)
1696: to speaka prim. root
destruction,הַוֹּ֑ות
(hav·vo·vt;)
1942: desire, chasm, destructionfrom havah
And they deviseיֶהְגּֽוּ׃
(yeh·gu.)
1897: to moan, growl, utter, speak, musea prim. root
treacheryוּ֝מִרְמֹ֗ות
(u·mir·mo·vt)
4820: deceit, treacheryfrom ramah
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
dayהַיֹּ֥ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
long. 
 
  


















KJV Lexicon
They also that seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
after my life
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
lay snares
naqash  (naw-kash')
to entrap (with a noose), literally or figuratively -- catch (lay a) snare.
for me and they that seek
darash  (daw-rash')
to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
my hurt
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
mischievous things
havvah  (hav-vaw')
by implication, of falling); desire; also ruin -- calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness.
and imagine
hagah  (daw-gaw')
to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder -- imagine, meditate, mourn, mutter, roar, sore, speak, study, talk, utter.
deceits
mirmah  (meer-maw')
fraud -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
all the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
long
Parallel Verses
New American Standard Bible
Those who seek my life lay snares for me; And those who seek to injure me have threatened destruction, And they devise treachery all day long.

King James Bible
They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.

Holman Christian Standard Bible
Those who seek my life set traps, and those who want to harm me threaten to destroy me; they plot treachery all day long.

International Standard Version
Those who seek my life lay snares for me; those who seek to do me harm brag all day long about their wicked planning.

NET Bible
Those who seek my life try to entrap me; those who want to harm me speak destructive words; all day long they say deceitful things.

Aramaic Bible in Plain English
And those who seek my life and seek my affliction took me and have spoken lies and have been meditating deceit all day.

GOD'S WORD® Translation
Those who seek my life lay traps for me. Those who are out to harm me talk about ruining me. All day long they think of ways to deceive me.

King James 2000 Bible
They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and plan deceit all the day long.
Links
Psalm 38:12
Psalm 38:12 NIV
Psalm 38:12 NLT
Psalm 38:12 ESV
Psalm 38:12 NASB
Psalm 38:12 KJV

Psalm 38:11
Top of Page
Top of Page