Psalm 35:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Allכָּ֥ל
(kol)
3605: the whole, allfrom kalal
my bonesעַצְמֹותַ֨י
(atz·mo·v·tai)
6106: bone, substance, selffrom atsom
will say,תֹּאמַרְנָה֮
(to·mar·nah)
559: to utter, saya prim. root
"LORD,יְהוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
whoמִ֥י
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
is likeכָ֫מֹ֥וךָ
(cha·mo·v·cha)
3644: like, as, whena pleonastic form of a preposition prefix
You, Who deliversמַצִּ֣יל
(ma·tzil)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
the afflictedעָ֭נִי
(a·ni)
6041: poor, afflicted, humblefrom anah
from him whoמֵחָזָ֣ק
(me·cha·zak)
2389: strong, stout, mightyfrom chazaq
is tooמִמֶּ֑נּוּ
(mim·men·nu;)
4480: froma prim. preposition
strong 
 
2389: strong, stout, mightyfrom chazaq
for him, And the afflictedוְעָנִ֥י
(ve·'a·ni)
6041: poor, afflicted, humblefrom anah
and the needyוְ֝אֶבְיֹ֗ון
(ve·'ev·yo·vn)
34: in want, needy, poorfrom abah
from him who robsמִגֹּזְלֹֽו׃
(mig·go·ze·lov.)
1497: to tear away, seize, roba prim. root
him?" 
 
  


















KJV Lexicon
All my bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
who is like unto thee which deliverest
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
the poor
`aniy  (aw-nee')
depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.
from him that is too strong
chazaq  (khaw-zawk')
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
for him yea the poor
`aniy  (aw-nee')
depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.
and the needy
'ebyown  (eb-yone')
destitute -- beggar, needy, poor (man).
from him that spoileth
gazal  (gaw-zal')
to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
All my bones will say, "LORD, who is like You, Who delivers the afflicted from him who is too strong for him, And the afflicted and the needy from him who robs him?"

King James Bible
All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?

Holman Christian Standard Bible
My very bones will say," LORD, who is like You, rescuing the poor from one too strong for him, the poor or the needy from one who robs him?"

International Standard Version
All my bones will say, "LORD, who is like you? Who delivers the weak from the one who is stronger than he, and the weak and the needy from the one who wants to rob him?"

NET Bible
With all my strength I will say, "O LORD, who can compare to you? You rescue the oppressed from those who try to overpower them; the oppressed and needy from those who try to rob them."

Aramaic Bible in Plain English
And all my bones will say, “Lord Jehovah, who is like you? For you deliver the afflicted from his enemy, and the poor and the afflicted from him who plunders him by force.

GOD'S WORD® Translation
All my bones will say, "O LORD, who can compare with you? You rescue the weak person from the one who is too strong for him and weak and needy people from the one who robs them."

King James 2000 Bible
All my bones shall say, LORD, who is like unto you, who delivers the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that plunders him?
Links
Psalm 35:10
Psalm 35:10 NIV
Psalm 35:10 NLT
Psalm 35:10 ESV
Psalm 35:10 NASB
Psalm 35:10 KJV

Psalm 35:9
Top of Page
Top of Page