Psalm 23:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Surelyאַ֤ךְ
(ach)
389: surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
goodnessטֹ֤וב
(to·vv)
2896b: a good thing, benefit, welfarefrom tob
and lovingkindnessוָחֶ֣סֶד
(va·che·sed)
2617a: goodness, kindnessfrom chasad
will followיִ֭רְדְּפוּנִי
(yir·de·fu·ni)
7291: to pursue, chase, persecutea prim. root
me allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the daysיְמֵ֣י
(ye·mei)
3117: daya prim. root
of my life, 
 
2425b: lifefrom chayah
And I will dwellוְשַׁבְתִּ֥י
(ve·shav·ti)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
in the houseבְּבֵית־
(be·veit-)
1004: a housea prim. root
of the LORDיְ֝הוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
forever.לְאֹ֣רֶךְ
(le·'o·rech)
753: lengthfrom arak


















KJV Lexicon
Surely goodness
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
and mercy
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
shall follow
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
me all the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of my life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
and I will dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for ever
'orek  (o'rek')
length -- + forever, length, long.
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
Parallel Verses
New American Standard Bible
Surely goodness and lovingkindness will follow me all the days of my life, And I will dwell in the house of the LORD forever.

King James Bible
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.

Holman Christian Standard Bible
Only goodness and faithful love will pursue me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD as long as I live.

International Standard Version
Truly, goodness and gracious love will pursue me all the days of my life, and I will remain in the LORD's Temple forever.

NET Bible
Surely your goodness and faithfulness will pursue me all my days, and I will live in the LORD's house for the rest of my life.

Aramaic Bible in Plain English
Your kindness and your mercies pursue me all the days of my life, that I may dwell in the house of Lord Jehovah to the length of days.

GOD'S WORD® Translation
Certainly, goodness and mercy will stay close to me all the days of my life, and I will remain in the LORD's house for days without end.

King James 2000 Bible
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD forever.
Links
Psalm 23:6
Psalm 23:6 NIV
Psalm 23:6 NLT
Psalm 23:6 ESV
Psalm 23:6 NASB
Psalm 23:6 KJV

Psalm 23:5
Top of Page
Top of Page