Psalm 102:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
I say,אֹמַ֗ר
(o·mar)
559: to utter, saya prim. root
"O my God,אֵלִ֗י
(e·li)
410: God, in pl. godsa prim. root
do not take me awayתַּ֭עֲלֵנִי
(ta·'a·le·ni)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
in the midstבַּחֲצִ֣י
(ba·cha·tzi)
2677: halffrom chatsah
of my days,יָמָ֑י
(ya·mai;)
3117: daya prim. root
Your yearsשְׁנֹותֶֽיךָ׃
(she·no·v·tei·cha.)
8141: a yearfrom shana
are throughout allבְּדֹ֖ור
(be·do·vr)
1755: period, generation, dwellingfrom dur
generations.דֹּורִ֣ים
(do·v·rim)
1755: period, generation, dwellingfrom dur


















KJV Lexicon
I said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
O my God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
take me not away
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
in the midst
chetsiy  (khay-tsee')
the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
of my days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
thy years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
are throughout all
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
generations
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
Parallel Verses
New American Standard Bible
I say, "O my God, do not take me away in the midst of my days, Your years are throughout all generations.

King James Bible
I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.

Holman Christian Standard Bible
I say: "My God, do not take me in the middle of my life! Your years continue through all generations.

International Standard Version
I say, "My God, whose years continue through all generations, do not take me in the middle of my life.

NET Bible
I say, "O my God, please do not take me away in the middle of my life! You endure through all generations.

Aramaic Bible in Plain English
He said to me, “Do not take me up in the middle of my days; your years are for a generation of generations.

GOD'S WORD® Translation
I said, "My God, don't take me now in the middle of my life. Your years [continue on] throughout every generation.

King James 2000 Bible
I said, O my God, take me not away in the midst of my days: your years are throughout all generations.
Links
Psalm 102:24
Psalm 102:24 NIV
Psalm 102:24 NLT
Psalm 102:24 ESV
Psalm 102:24 NASB
Psalm 102:24 KJV

Psalm 102:23
Top of Page
Top of Page