Philemon 1:19
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
I, Paul,Παῦλος
(paulos)
3972: (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
am writingἔγραψα
(egrapsa)
1125: to writea prim. verb
this with my ownἐμῇ
(emē)
1699: myfrom the oblique cases of egó, first pers. poss. pronoun
hand,χειρί
(cheiri)
5495: the handa prim. word
I will repayἀποτίσω
(apotisō)
661: to pay off, repayfrom apo and tinó
it (not to mentionλέγω
(legō)
3004: to saya prim. verb
to you that you oweπροσοφείλεις
(prosopheileis)
4359: to owe besidesfrom pros and opheiló
to me evenκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
your own selfσεαυτόν
(seauton)
4572: of (to, for) yourselfrefl. pronoun from su and autos
as well). 
 
4359: to owe besidesfrom pros and opheiló


















KJV Lexicon
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
εγραψα  verb - aorist active indicative - first person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εμη  possessive pronoun - first person dative singular feminine
emos  em-os':  my -- of me, mine (own), my.
χειρι  noun - dative singular feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
αποτισω  verb - future active indicative - first person singular
apotino  ap-ot-ee'-no:  to pay in full -- repay.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
λεγω  verb - present active subjunctive - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σεαυτον  reflexive pronoun - second person accusative singular masculine
seautou  seh-ow-too':  respectively of (with, to) thyself -- thee, thine own self, (thou) thy(-self).
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
προσοφειλεις  verb - present active indicative - second person singular
prosopheilo  pros-of-i'-lo:  to be indebted additionally -- over besides.
Parallel Verses
New American Standard Bible
I, Paul, am writing this with my own hand, I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self as well).

King James Bible
I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.

Holman Christian Standard Bible
I, Paul, write this with my own hand: I will repay it--not to mention to you that you owe me even your own self.

International Standard Version
I, Paul, am writing this with my own hand: I will repay it. (I will not mention to you that you owe me your very life.)

NET Bible
I, Paul, have written this letter with my own hand: I will repay it. I could also mention that you owe me your very self.

Aramaic Bible in Plain English
I, Paul, have written with my hand; I myself will pay, without saying to you also that you owe me your soul.

GOD'S WORD® Translation
I, Paul, promise to pay it back. I'm writing this with my own hand. I won't even mention that you owe me your life.

King James 2000 Bible
I Paul have written it with my own hand, I will repay it: nevertheless I do not say to you how you owe me even your own self besides.
Links
Philemon 1:19
Philemon 1:19 NIV
Philemon 1:19 NLT
Philemon 1:19 ESV
Philemon 1:19 NASB
Philemon 1:19 KJV

Philemon 1:18
Top of Page
Top of Page