Numbers 21:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Let me passאֶעְבְּרָ֣ה
(e'·be·rah)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
throughנַעֲבֹ֖ר
(na·'a·vor)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
your land.בְאַרְצֶ֗ךָ
(ve·'ar·tze·cha)
776: earth, landa prim. root
We will not turnנִטֶּה֙
(nit·teh)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
off into fieldבְּשָׂדֶ֣ה
(be·sa·deh)
7704: field, landfrom the same as saday
or vineyard;וּבְכֶ֔רֶם
(u·ve·che·rem,)
3754: a vineyardof uncertain derivation
we will not drinkנִשְׁתֶּ֖ה
(nish·teh)
8354: to drinka prim. root
waterמֵ֣י
(mei)
4325: waters, watera prim. root
from wells.בְאֵ֑ר
(ve·'er;)
875: a well, pitfrom baar
We will goנֵלֵ֔ךְ
(ne·lech,)
1980: to go, come, walka prim. root
by the king'sהַמֶּ֙לֶךְ֙
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
highwayבְּדֶ֤רֶךְ
(be·de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
untilעַ֥ד
(ad)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
we have passed through 
 
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
your border."גְּבֻלֶֽךָ׃
(ge·vu·le·cha.)
1366: border, boundary, territoryfrom an unused word


















KJV Lexicon
Let me pass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
through thy land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
we will not turn
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
into the fields
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
or into the vineyards
kerem  (keh'-rem)
a garden or vineyard -- vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage.
we will not drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
of the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
of the well
'er  (be-ayr')
a pit; especially a well -- pit, well.
but we will go along
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
by the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
high way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
until we be past
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
thy borders
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Let me pass through your land. We will not turn off into field or vineyard; we will not drink water from wells. We will go by the king's highway until we have passed through your border."

King James Bible
Let me pass through thy land: we will not turn into the fields, or into the vineyards; we will not drink of the waters of the well: but we will go along by the king's high way, until we be past thy borders.

Holman Christian Standard Bible
Let us travel through your land. We won't go into the fields or vineyards. We won't drink any well water. We will travel the King's Highway until we have traveled through your territory."

International Standard Version
"Permit us to pass through your land. We won't trespass in your fields or vineyards. We won't drink water from any well, and we'll only travel along the King's Highway until we've passed through your territory."

NET Bible
"Let us pass through your land; we will not turn aside into the fields or into the vineyards, nor will we drink water from any well, but we will go along the King's Highway until we pass your borders."

GOD'S WORD® Translation
"Let us go through your country. We won't go through any of your fields or vineyards or drink any of the water from your wells. We'll stay on the king's highway until we've passed through your territory."

King James 2000 Bible
Let me pass through your land: we will not turn into the fields, or into the vineyards; we will not drink of the waters of the well: but we will go along by the king's highway, until we are past your borders.
Links
Numbers 21:22
Numbers 21:22 NIV
Numbers 21:22 NLT
Numbers 21:22 ESV
Numbers 21:22 NASB
Numbers 21:22 KJV

Numbers 21:21
Top of Page
Top of Page