NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. αγγελος noun - nominative singular masculine aggelos  ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. κυριου noun - genitive singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. επεστη verb - second aorist active indicative - third person singular ephistemi  ef-is'-tay-mee: to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal) αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δοξα noun - nominative singular feminine doxa  dox'-ah: glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. κυριου noun - genitive singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. περιελαμψεν verb - aorist active indicative - third person singular perilampo  per-ee-lam'-po: to illuminate all around, i.e. invest with a halo -- shine round about. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εφοβηθησαν verb - aorist passive deponent indicative - third person phobeo  fob-eh'-o: to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. φοβον noun - accusative singular masculine phobos  fob'-os: alarm or fright -- be afraid, + exceedingly, fear, terror. μεγαν adjective - accusative singular masculine megas  meg'-as: big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years. Parallel Verses New American Standard Bible And an angel of the Lord suddenly stood before them, and the glory of the Lord shone around them; and they were terribly frightened. King James Bible And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid. Holman Christian Standard Bible Then an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. International Standard Version An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. NET Bible An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were absolutely terrified. Aramaic Bible in Plain English And behold, the Angel of God came to them and the glory of THE LORD JEHOVAH shone upon them and they were greatly afraid; GOD'S WORD® Translation An angel from the Lord suddenly appeared to them. The glory of the Lord filled the area with light, and they were terrified. King James 2000 Bible And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were much afraid. Links Luke 2:9Luke 2:9 NIV Luke 2:9 NLT Luke 2:9 ESV Luke 2:9 NASB Luke 2:9 KJV |