Luke 2:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And an angelἄγγελος
(angelos)
32a: a messenger, angela prim. word
of the Lordκυρίου
(kuriou)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
suddenly stood beforeἐπέστη
(epestē)
2186: to set upon, set up, to stand upon, be presentfrom epi and histémi
them, and the gloryδόξα
(doxa)
1391: opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
of the Lordκυρίου
(kuriou)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
shone aroundπεριέλαμψεν
(perielampsen)
4034: to shine aroundfrom peri and lampó
them; and they were terriblyμέγαν
(megan)
3173: greata prim. word
frightened.ἐφοβήθησαν
(ephobēthēsan)
5399: to put to flight, to terrify, frightenfrom phobos


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
αγγελος  noun - nominative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
επεστη  verb - second aorist active indicative - third person singular
ephistemi  ef-is'-tay-mee:  to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal)
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δοξα  noun - nominative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
περιελαμψεν  verb - aorist active indicative - third person singular
perilampo  per-ee-lam'-po:  to illuminate all around, i.e. invest with a halo -- shine round about.
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εφοβηθησαν  verb - aorist passive deponent indicative - third person
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
φοβον  noun - accusative singular masculine
phobos  fob'-os:  alarm or fright -- be afraid, + exceedingly, fear, terror.
μεγαν  adjective - accusative singular masculine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And an angel of the Lord suddenly stood before them, and the glory of the Lord shone around them; and they were terribly frightened.

King James Bible
And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.

Holman Christian Standard Bible
Then an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

International Standard Version
An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified.

NET Bible
An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were absolutely terrified.

Aramaic Bible in Plain English
And behold, the Angel of God came to them and the glory of THE LORD JEHOVAH shone upon them and they were greatly afraid;

GOD'S WORD® Translation
An angel from the Lord suddenly appeared to them. The glory of the Lord filled the area with light, and they were terrified.

King James 2000 Bible
And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were much afraid.
Links
Luke 2:9
Luke 2:9 NIV
Luke 2:9 NLT
Luke 2:9 ESV
Luke 2:9 NASB
Luke 2:9 KJV

Luke 2:8
Top of Page
Top of Page