NASB Lexicon
KJV Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλου noun - genitive singular masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. διδασκαλε noun - vocative singular masculine didaskalos  did-as'-kal-os: an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher. ειπε verb - second aorist active middle - second person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφω noun - dative singular masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. μερισασθαι verb - aorist middle middle or passive deponent merizo  mer-id'-zo: to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ -- deal, be difference between, distribute, divide, give participle μετ preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); εμου personal pronoun - first person genitive singular emou  em-oo': of me -- me, mine, my. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κληρονομιαν noun - accusative singular feminine kleronomia  klay-ron-om-ee'-ah: heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession -- inheritance. Parallel Verses New American Standard Bible Someone in the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me." King James Bible And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me. Holman Christian Standard Bible Someone from the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me." International Standard Version Then someone in the crowd told him, "Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me." NET Bible Then someone from the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me." Aramaic Bible in Plain English A man from that crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.” GOD'S WORD® Translation Someone in the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to give me my share of the inheritance that our father left us." King James 2000 Bible And one of the crowd said unto him, Teacher, speak to my brother, that he divide the inheritance with me. Links Luke 12:13Luke 12:13 NIV Luke 12:13 NLT Luke 12:13 ESV Luke 12:13 NASB Luke 12:13 KJV |