Luke 12:13
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Someoneτις
(tis)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
in the crowdὄχλου
(ochlou)
3793: a crowd, multitude, the common peoplea prim. word
said 
 
3004: to saya prim. verb
to Him, "Teacher,διδάσκαλε
(didaskale)
1320: an instructorfrom didaskó
tell 
 
3004: to saya prim. verb
my brotherἀδελφῷ
(adelphō)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
to divideμερίσασθαι
(merisasthai)
3307: to dividefrom meros
the [family] inheritanceκληρονομίαν
(klēronomian)
2817: an inheritancefrom kléronomos
with me." 
 
  


















KJV Lexicon
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλου  noun - genitive singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
διδασκαλε  noun - vocative singular masculine
didaskalos  did-as'-kal-os:  an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher.
ειπε  verb - second aorist active middle - second person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφω  noun - dative singular masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
μερισασθαι  verb - aorist middle middle or passive deponent
merizo  mer-id'-zo:  to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ -- deal, be difference between, distribute, divide, give participle
μετ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
εμου  personal pronoun - first person genitive singular
emou  em-oo':  of me -- me, mine, my.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κληρονομιαν  noun - accusative singular feminine
kleronomia  klay-ron-om-ee'-ah:  heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession -- inheritance.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Someone in the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me."

King James Bible
And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.

Holman Christian Standard Bible
Someone from the crowd said to Him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."

International Standard Version
Then someone in the crowd told him, "Teacher, tell my brother to divide the family inheritance with me."

NET Bible
Then someone from the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me."

Aramaic Bible in Plain English
A man from that crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.”

GOD'S WORD® Translation
Someone in the crowd said to him, "Teacher, tell my brother to give me my share of the inheritance that our father left us."

King James 2000 Bible
And one of the crowd said unto him, Teacher, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
Links
Luke 12:13
Luke 12:13 NIV
Luke 12:13 NLT
Luke 12:13 ESV
Luke 12:13 NASB
Luke 12:13 KJV

Luke 12:12
Top of Page
Top of Page