John 7:25
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Soοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
someτινες
(tines)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
of the people of JerusalemἹεροσολυμιτῶν
(ierosolumitōn)
2415: an inhab. of Jer.from Hierosoluma
were saying,ἔλεγον
(elegon)
3004: to saya prim. verb
"Is thisοὗτος
(outos)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
not the man whomὃν
(on)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
they are seekingζητοῦσιν
(zētousin)
2212: to seekof uncertain origin
to kill?ἀποκτεῖναι
(apokteinai)
615: to killfrom apo and kteinó (to kill)


















KJV Lexicon
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
τινες  indefinite pronoun - nominative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιεροσολυμιτων  noun - genitive plural masculine
Hierosolumites  hee-er-os-ol-oo-mee'-tace:  a Hierosolymite, i.e. inhabitant of Hierosolyma -- of Jerusalem.
ουχ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ζητουσιν  verb - present active indicative - third person
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
αποκτειναι  verb - aorist active middle or passive deponent
apokteino  ap-ok-ti'-no:  to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So some of the people of Jerusalem were saying, "Is this not the man whom they are seeking to kill?

King James Bible
Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?

Holman Christian Standard Bible
Some of the people of Jerusalem were saying, "Isn't this the man they want to kill?

International Standard Version
Then some of the people of Jerusalem began saying, "This is the man they are trying to kill, isn't it?

NET Bible
Then some of the residents of Jerusalem began to say, "Isn't this the man they are trying to kill?

Aramaic Bible in Plain English
And the men from Jerusalem were saying, “Is This not he whom they seek to kill?”

GOD'S WORD® Translation
Some of the people who lived in Jerusalem said, "Isn't this the man they want to kill?

King James 2000 Bible
Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?
Links
John 7:25
John 7:25 NIV
John 7:25 NLT
John 7:25 ESV
John 7:25 NASB
John 7:25 KJV

John 7:24
Top of Page
Top of Page