John 7:24
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Do not judgeκρίνετε
(krinete)
2919: to judge, decidea prim. verb
accordingκατ’
(kat)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
to appearance,ὄψιν
(opsin)
3799: the act of seeing, the sense of sightfrom opópa (perf. of horaó)
but judgeκρίνετε
(krinete)
2919: to judge, decidea prim. verb
with righteousδικαίαν
(dikaian)
1342: correct, righteous, by impl. innocentfrom diké
judgment."κρίσιν
(krisin)
2920: a decision, judgmentfrom krinó


















KJV Lexicon
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
κρινετε  verb - present active imperative - second person
krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish
κατ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
οψιν  noun - accusative singular feminine
opsis  op'-sis:  sight (the act), i.e. (by implication) the visage, an external show -- appearance, countenance, face.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δικαιαν  adjective - accusative singular feminine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
κρισιν  noun - accusative singular feminine
krisis  kree'-sis:  by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law) -- accusation, condemnation, damnation, judgment.
κρινατε  verb - aorist active middle - second person
krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment."

King James Bible
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Holman Christian Standard Bible
Stop judging according to outward appearances; rather judge according to righteous judgment."

International Standard Version
Stop judging by appearances, but judge with righteous judgment!"

NET Bible
Do not judge according to external appearance, but judge with proper judgment."

Aramaic Bible in Plain English
“Do not judge with partiality, but judge just judgment.”

GOD'S WORD® Translation
Stop judging by outward appearance! Instead, judge correctly."

King James 2000 Bible
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
Links
John 7:24
John 7:24 NIV
John 7:24 NLT
John 7:24 ESV
John 7:24 NASB
John 7:24 KJV

John 7:23
Top of Page
Top of Page