John 5:45
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Do not thinkδοκεῖτε
(dokeite)
1380: to have an opinion, to seemfrom dokos (opinion)
that I will accuseκατηγορήσω
(katēgorēsō)
2723: to make accusationfrom kata and agoreuó (to speak in the assembly)
you beforeπρὸς
(pros)
4314: advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)a prim. preposition
the Father;πατέρα
(patera)
3962: a fathera prim. word
the one who accusesκατηγορῶν
(katēgorōn)
2723: to make accusationfrom kata and agoreuó (to speak in the assembly)
you is Moses,Μωϋσῆς
(mōusēs)
3475: Moses, a leader of Isr.of Hebrew origin Mosheh
in whomὃν
(on)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
you have set your hope.ἠλπίκατε
(ēlpikate)
1679: to expect, to hope (for) from elpomai (to anticipate, expect)


















KJV Lexicon
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
δοκειτε  verb - present active imperative - second person
dokeo  dok-eh'-o:  to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
κατηγορησω  verb - future active indicative - first person singular
kategoreo  kat-ay-gor-eh'-o:  to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence -- accuse, object.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερα  noun - accusative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατηγορων  verb - present active participle - nominative singular masculine
kategoreo  kat-ay-gor-eh'-o:  to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence -- accuse, object.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
μωσης  noun - nominative singular masculine
Moseus  moce-yoos':  Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
ηλπικατε  verb - perfect active indicative - second person
elpizo  el-pid'-zo:  to expect or confide -- (have, thing) hope(-d) (for), trust.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Do not think that I will accuse you before the Father; the one who accuses you is Moses, in whom you have set your hope.

King James Bible
Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.

Holman Christian Standard Bible
Do not think that I will accuse you to the Father. Your accuser is Moses, on whom you have set your hope.

International Standard Version
Do not suppose that I will be the one to accuse you before the Father. Your accuser is Moses, on whom you have set your hope,

NET Bible
"Do not suppose that I will accuse you before the Father. The one who accuses you is Moses, in whom you have placed your hope.

Aramaic Bible in Plain English
Do you think that I am accusing you before The Father? There is one who accuses you: Moses, the one in whom you hope.

GOD'S WORD® Translation
"Don't think that I will accuse you in the presence of the Father. Moses, the one you trust, is already accusing you.

King James 2000 Bible
Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuses you, even Moses, in whom you trust.
Links
John 5:45
John 5:45 NIV
John 5:45 NLT
John 5:45 ESV
John 5:45 NASB
John 5:45 KJV

John 5:44
Top of Page
Top of Page