John 5:46
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"For ifεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
you believedἐπιστεύετε
(episteuete)
4100: to believe, entrustfrom pistis
Moses,Μωϋσεῖ
(mōusei)
3475: Moses, a leader of Isr.of Hebrew origin Mosheh
you would believeἐπιστεύετε
(episteuete)
4100: to believe, entrustfrom pistis
Me, for he wroteἔγραψεν
(egrapsen)
1125: to writea prim. verb
aboutπερὶ
(peri)
4012: about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
Me. 
 
  


















KJV Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
επιστευετε  verb - imperfect active indicative - second person
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
μωση  noun - dative singular masculine
Moseus  moce-yoos':  Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses.
επιστευετε  verb - imperfect active indicative - second person
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
εμοι  personal pronoun - first person dative singular
emoi  em-oy':  to me -- I, me, mine, my.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εμου  personal pronoun - first person genitive singular
emou  em-oo':  of me -- me, mine, my.
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
εγραψεν  verb - aorist active indicative - third person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For if you believed Moses, you would believe Me, for he wrote about Me.

King James Bible
For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me.

Holman Christian Standard Bible
For if you believed Moses, you would believe Me, because he wrote about Me.

International Standard Version
because if you believed Moses, you would believe me, since he wrote about me.

NET Bible
If you believed Moses, you would believe me, because he wrote about me.

Aramaic Bible in Plain English
For if you had trusted Moses, you would also trust me, for he wrote about Me.

GOD'S WORD® Translation
If you really believed Moses, you would believe me. Moses wrote about me.

King James 2000 Bible
For had you believed Moses, you would have believed me: for he wrote of me.
Links
John 5:46
John 5:46 NIV
John 5:46 NLT
John 5:46 ESV
John 5:46 NASB
John 5:46 KJV

John 5:45
Top of Page
Top of Page