Job 32:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But the angerאַ֨ף
(af)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
of Elihuאֱלִיה֣וּא
(e·li·hu)
453: "He is (my) God," five Isr.from el and hu
the sonבֶן־
(ven-)
1121: sona prim. root
of Barachelבַּרַכְאֵ֣ל
(ba·rach·'el)
1292: "El does bless," the father of one of Job's friendsfrom barak and el
the Buzite,הַבּוּזִי֮
(hab·bu·zi)
940: a desc. of Buzfrom Buz
of the familyמִמִּשְׁפַּ֪חַ֫ת
(mim·mish·pa·chat)
4940: a clanfrom the same as shiphchah
of Ramרָ֥ם
(ram)
7410: two Isr., also family of Elihufrom rum
burned;וַיִּ֤חַר
(vai·yi·char)
2734: to burn or be kindled with angera prim. root
against Jobבְּ֭אִיֹּוב
(be·'i·yo·vv)
347: a patriarchof uncertain derivation
his angerאַפֹּ֑ו
(ap·pov;)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
burnedחָרָ֣ה
(cha·rah)
2734: to burn or be kindled with angera prim. root
becauseעַֽל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
he justifiedצַדְּקֹ֥ו
(tzad·de·kov)
6663: to be just or righteousdenominative verb from tsedeq
himselfנַ֝פְשֹׁ֗ו
(naf·shov)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
before 
 
4480: froma prim. preposition
God.מֵאֱלֹהִֽים׃
(me·'e·lo·him.)
430: God, godpl. of eloah







KJV Lexicon
Then was kindled
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
the wrath
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
of Elihu
'Eliyhuw  (el-ee-hoo')
God of him; Elihu, the name of one of Job's friends, and of three Israelites -- Elihu.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Barachel
Barak'el  (baw-rak-ale')
Barakel, the father of one of Job's friends -- Barachel.
the Buzite
Buwziy  (boo-zee')
a Buzite or descendant of Buz -- Buzite.
of the kindred
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
of Ram
Ram  (rawm)
high; Ram, the name of an Arabian and of an Israelite -- Ram.
against Job
'Iyowb  (ee-yobe')
hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience -- Job.
was his wrath
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
kindled
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
because he justified
tsadaq  (tsaw-dak')
to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
himself
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
rather than God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But the anger of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram burned; against Job his anger burned because he justified himself before God.

King James Bible
Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.

Holman Christian Standard Bible
Then Elihu son of Barachel the Buzite from the family of Ram became angry. He was angry at Job because he had justified himself rather than God.

International Standard Version
But then Barachel's son Elihu from Buz, one of Ram's descendants, got really angry. He was furious with Job because he had been declaring himself righteous instead of vindicating God.

NET Bible
Then Elihu son of Barakel the Buzite, of the family of Ram, became very angry. He was angry with Job for justifying himself rather than God.

GOD'S WORD® Translation
Then Elihu, son of Barachel, a descendant of Buz from the family of Ram, became very angry with Job because Job thought he was more righteous than God.

King James 2000 Bible
Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram: against Job was his wrath aroused, because he justified himself rather than God.
Links
Job 32:2
Job 32:2 NIV
Job 32:2 NLT
Job 32:2 ESV
Job 32:2 NASB
Job 32:2 KJV
Job 32:1
Top of Page
Top of Page