Jeremiah 48:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"A destroyerשֹׁדֵ֜ד
(sho·ded)
7703: to deal violently with, despoil, devastate, ruina prim. root
will comeוְיָבֹ֨א
(ve·ya·vo)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to everyכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
city,עִ֗יר
(ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
So that noלֹ֣א
(lo)
3808: nota prim. adverb
cityוְעִיר֙
(ve·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
will escape;תִמָּלֵ֔ט
(tim·ma·let,)
4422: to slip awaya prim. root
The valleyהָעֵ֖מֶק
(ha·'e·mek)
6010: a valefrom amoq
also will be ruinedוְאָבַ֥ד
(ve·'a·vad)
6: to perisha prim. root
And the plateauהַמִּישֹׁ֑ר
(ham·mi·shor;)
4334: a level place, uprightnessfrom yashar
will be destroyed,וְנִשְׁמַ֣ד
(ve·nish·mad)
8045: to be exterminated or destroyeda prim. root
As the LORDיְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has said.אָמַ֥ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root


















KJV Lexicon
And the spoiler
shadad  (shaw-dad')
to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage -- dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), utterly, (lay) waste.
shall come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
upon every city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and no city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
shall escape
malat  (maw-lat')
to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
the valley
`emeq  (ay'-mek)
a vale (i.e. broad depression) -- dale, vale, valley (often used as a part of proper names).
also shall perish
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
and the plain
miyshowr  (mee-shore')
equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.
shall be destroyed
shamad  (shaw-mad')
to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly.
as the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath spoken
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"A destroyer will come to every city, So that no city will escape; The valley also will be ruined And the plateau will be destroyed, As the LORD has said.

King James Bible
And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken.

Holman Christian Standard Bible
The destroyer will move against every town; not one town will escape. The valley will perish, and the plain will be annihilated, as the LORD has said.

International Standard Version
A destroyer will come to every town and no town will escape. The valley will be ruined and the plateau destroyed." This is what the LORD has said!

NET Bible
The destroyer will come against every town. Not one town will escape. The towns in the valley will be destroyed. The cities on the high plain will be laid waste. I, the LORD, have spoken!

GOD'S WORD® Translation
The destroyer will come to every city, and no city will escape. The valley will be destroyed, and the plain will be laid waste as the LORD has threatened.

King James 2000 Bible
And the plunderer shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD has spoken.
Links
Jeremiah 48:8
Jeremiah 48:8 NIV
Jeremiah 48:8 NLT
Jeremiah 48:8 ESV
Jeremiah 48:8 NASB
Jeremiah 48:8 KJV

Jeremiah 48:7
Top of Page
Top of Page