Isaiah 57:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You were tiredיָגַ֔עַתְּ
(ya·ga·'at·te,)
3021: to toil, grow or be wearya prim. root
out by the lengthבְּרֹ֤ב
(be·rov)
7230: multitude, abundance, greatnessfrom rabab
of your road,דַּרְכֵּךְ֙
(dar·kech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
[Yet] you did not say,אָמַ֖רְתְּ
(a·mar·te)
559: to utter, saya prim. root
It is hopeless.'נֹואָ֑שׁ
(no·v·'ash;)
2976: to despaira prim. root
You foundמָצָ֔את
(ma·tzat,)
4672: to attain to, finda prim. root
renewedחַיַּ֤ת
(chai·yat)
2416a: alive, livingfrom chayah
strength,יָדֵךְ֙
(ya·dech)
3027: handa prim. root
Thereforeעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
you did not faint.חָלִֽית׃
(cha·lit.)
2470a: to be weak or sicka prim. root


















KJV Lexicon
Thou art wearied
yaga`  (yaw-gah')
to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil -- faint, (make to) labour, (be) weary.
in the greatness
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
of thy way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
yet saidst
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
thou not There is no hope
ya'ash  (yaw-ash')
to desist, i.e. (figuratively) to despond -- (cause to) despair, one that is desperate, be no hope.
thou hast found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
the life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
of thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
therefore thou wast not grieved
chalah  (khaw-law')
to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You were tired out by the length of your road, Yet you did not say, 'It is hopeless.' You found renewed strength, Therefore you did not faint.

King James Bible
Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thine hand; therefore thou wast not grieved.

Holman Christian Standard Bible
You became weary on your many journeys, but you did not say, "I give up!" You found a renewal of your strength; therefore you did not grow weak.

International Standard Version
You grew tired with your many wanderings, but you wouldn't say: 'It is hopeless.' You found new strength for your desire, and so you did not falter.

NET Bible
Because of the long distance you must travel, you get tired, but you do not say, 'I give up.' You get renewed energy, so you don't collapse.

GOD'S WORD® Translation
You've tired yourself out with many journeys. You didn't think that it was hopeless. You've found renewed strength, so you didn't faint.

King James 2000 Bible
You are wearied in the length of your way; yet you said not, There is no hope: you have found the life of your own hand; therefore you were not grieved.
Links
Isaiah 57:10
Isaiah 57:10 NIV
Isaiah 57:10 NLT
Isaiah 57:10 ESV
Isaiah 57:10 NASB
Isaiah 57:10 KJV

Isaiah 57:9
Top of Page
Top of Page