Isaiah 3:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now it will comeוְהָיָה֩
(ve·ha·yah)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about that insteadתַ֨חַת
(ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
of sweet perfumeבֹּ֜שֶׂם
(bo·sem)
1314: spice, balsam, the balsam treefrom an unused word
there will be putrefaction;מַ֣ק
(mak)
4716: decay, rottennessfrom maqaq
Insteadוְתַ֨חַת
(ve·ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
of a belt,חֲגֹורָ֤ה
(cha·go·v·rah)
2290b: a girdle, loin covering, beltfrom chagar
a rope;נִקְפָּה֙
(nik·pah)
5364: an encircling ropefrom naqaph
Insteadוְתַ֨חַת
(ve·ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
of well-set hair,מִקְשֶׁה֙
(mik·sheh)
4748: (an artistic) hairdofrom an unused word
a plucked-out scalp;קָרְחָ֔ה
(ka·re·chah,)
7144: baldness, bald spotfrom qarach
Insteadוְתַ֥חַת
(ve·ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
of fine clothes,פְּתִיגִ֖יל
(pe·ti·gil)
6614: perhaps an expensive robeprobably of foreign origin
a donningמַחֲגֹ֣רֶת
(ma·cha·go·ret)
4228: girding, cincturefrom chagar
of sackcloth;שָׂ֑ק
(sak;)
8242: sack, sackclothof uncertain derivation
And brandingכִּי־
(ki-)
3587: a burning, brandingfrom kavah
insteadתַ֖חַת
(ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
of beauty.יֹֽפִי׃
(yo·fi.)
3308: beautyfrom yaphah


















KJV Lexicon
And it shall come to pass that instead of sweet smell
besem  (beh'-sem)
fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant -- smell, spice, sweet (odour).
there shall be stink
maq  (mak)
a melting, i.e. putridity -- rottenness, stink.
and instead of a girdle
chagowr  (khag-ore')
a belt (for the waist) -- apron, armour, gird(-le).
a rent
niqpah  (nik-paw')
probably a rope (as encircling) -- rent.
and instead of well set
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
hair
miqsheh  (mik-sheh')
something turned (rounded), i.e. a curl (of tresses) -- well (set) hair.
baldness
qorchah  (kor-khaw')
baldness -- bald(-ness), utterly.
and instead of a stomacher
pthiygiyl  (peth-eeg-eel')
probably a figured mantle for holidays -- stomacher.
a girding
machagoreth  (makh-ag-o'-reth)
a girdle -- girding.
of sackcloth
saq  (sak)
a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.) -- sack(-cloth, -clothes).
and burning
kiy  (kee)
a brand or scar -- burning.
instead of beauty
yophiy  (yof-ee')
beauty -- beauty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now it will come about that instead of sweet perfume there will be putrefaction; Instead of a belt, a rope; Instead of well-set hair, a plucked-out scalp; Instead of fine clothes, a donning of sackcloth; And branding instead of beauty.

King James Bible
And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.

Holman Christian Standard Bible
Instead of perfume there will be a stench; instead of a belt, a rope; instead of beautifully styled hair, baldness; instead of fine clothes, sackcloth; instead of beauty, branding.

International Standard Version
"And it will come about that instead of fragrance there will be a stench; instead of a belt, a rope; instead of well-set hair, baldness; instead of a fine robe, sackcloth; and instead of beauty, shame.

NET Bible
A putrid stench will replace the smell of spices, a rope will replace a belt, baldness will replace braided locks of hair, a sackcloth garment will replace a fine robe, and a prisoner's brand will replace beauty.

GOD'S WORD® Translation
Instead of the smell of perfume, there will be the smell of decay. They will wear ropes instead of belts. They will have bald heads instead of beautiful hair. They will wear sackcloth instead of expensive clothes. Their beauty will be scarred.

King James 2000 Bible
And it shall come to pass, that instead of sweet fragrance there shall be a stench; and instead of a sash, a rope; and instead of well-set hair, baldness; and instead of a rich robe, a girding of sackcloth; and a burning scar instead of beauty.
Links
Isaiah 3:24
Isaiah 3:24 NIV
Isaiah 3:24 NLT
Isaiah 3:24 ESV
Isaiah 3:24 NASB
Isaiah 3:24 KJV

Isaiah 3:23
Top of Page
Top of Page