Isaiah 10:29
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They have gone throughעָֽבְרוּ֙
(a·ve·ru)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
the pass,מַעְבָּרָ֔ה
(ma'·ba·rah,)
4569b: a ford, pass, passagefrom abar
[saying], "Gebaגֶּ֖בַע
(ge·va)
1387: a Levitical city of Benjaminfrom an unused word
will be our lodging place."מָלֹ֣ון
(ma·lo·vn)
4411: a lodging place, inn, khanfrom lun
Ramahהָֽרָמָ֔ה
(ha·ra·mah,)
7414: "height," the name of several places in Isr.from rum
is terrified,חָֽרְדָה֙
(cha·re·dah)
2729: to tremble, be terrifieda prim. root
and Gibeahגִּבְעַ֥ת
(giv·'at)
1390: "hill," three cities in Pal.from the same as Geba
of Saulשָׁא֖וּל
(sha·'ul)
7586: "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
has fledנָֽסָה׃
(na·sah.)
5127: to flee, escapea prim. root
away. 
 
  


















KJV Lexicon
They are gone over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the passage
ma`abar  (mah-ab-awr')
a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming -- ford, place where...pass, passage.
they have taken up their lodging
malown  (maw-lone')
a lodgment, i.e. caravanserai or encampment -- inn, place where...lodge, lodging (place).
at Geba
Geba`  (gheh'-bah)
Geba, a place in Palestine -- Gaba, Geba, Gibeah.
Ramah
Ramah  (raw-maw')
Ramah, the name of four places in Palestine -- Ramah.
is afraid
charad  (khaw-rad')
to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety) -- be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
Gibeah
Gib`ah  (ghib-aw')
Gibah; the name of three places in Palestine -- Gibeah, the hill.
of Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
is fled
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
Parallel Verses
New American Standard Bible
They have gone through the pass, saying, "Geba will be our lodging place." Ramah is terrified, and Gibeah of Saul has fled away.

King James Bible
They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.

Holman Christian Standard Bible
They crossed over at the ford, saying," We will spend the night at Geba." The people of Ramah are trembling; those at Gibeah of Saul have fled.

International Standard Version
He has crossed over by the pass; his overnight lodging is at Geba. Ramah trembles; Gibeah of Saul has fled.

NET Bible
They went through the pass, spent the night at Geba. Ramah trembled, Gibeah of Saul ran away.

GOD'S WORD® Translation
They go through the mountain pass and lodge at Geba for the night. The people in Ramah tremble; the people in Saul's Gibeah flee.

King James 2000 Bible
They are gone over the pass: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul has fled.
Links
Isaiah 10:29
Isaiah 10:29 NIV
Isaiah 10:29 NLT
Isaiah 10:29 ESV
Isaiah 10:29 NASB
Isaiah 10:29 KJV

Isaiah 10:28
Top of Page
Top of Page