NASB Lexicon
KJV Lexicon Lift uptsahal (tsaw-hal') to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions) thy voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound O daughter bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of gal (gal) something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves) -- billow, heap, spring, wave. Gallim Galliym (gal-leem') springs; Gallim, a place in Palestine -- Gallim. cause it to be heard qashab (kaw-shab') to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard. unto Laish Layish (lah'-yish) Laish, the name of two places in Palestine -- Laish. O poor `aniy (aw-nee') depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor. Anathoth `Anathowth (an-aw-thoth') Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal -- Anathoth. Parallel Verses New American Standard Bible Cry aloud with your voice, O daughter of Gallim! Pay attention, Laishah and wretched Anathoth! King James Bible Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth. Holman Christian Standard Bible Cry aloud, daughter of Gallim! Listen, Laishah! Anathoth is miserable. International Standard Version Cry aloud, you daughter of Gallim! Pay attention, Laish! Poor Anathoth! NET Bible Shout out, daughter of Gallim! Pay attention, Laishah! Answer her, Anathoth! GOD'S WORD® Translation Cry aloud, you people in Gallim! Pay attention, you people in Laishah and miserable Anathoth! King James 2000 Bible Lift up your voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laishah, O poor Anathoth. Links Isaiah 10:30Isaiah 10:30 NIV Isaiah 10:30 NLT Isaiah 10:30 ESV Isaiah 10:30 NASB Isaiah 10:30 KJV |