Deuteronomy 24:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Noלֹא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
one shall takeיַחֲבֹ֥ל
(ya·cha·vol)
2254a: to bind, pledgea prim. root
a handmillרֵחַ֖יִם
(re·cha·yim)
7347: (hand)millfrom an unused word
or an upper millstoneוָרָ֑כֶב
(va·ra·chev;)
7393: chariotry, chariot, millstonefrom rakab
in pledge, for he would be takingחֹבֵֽל׃
(cho·vel.)
2254a: to bind, pledgea prim. root
a lifeנֶ֖פֶשׁ
(ne·fesh)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
in pledge. 
 
2254a: to bind, pledgea prim. root


















KJV Lexicon
No man shall take
chabal  (khaw-bal')
to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition)
the nether
recheh  (ray-kheh')
a mill-stone -- mill (stone).
or the upper millstone
rekeb  (reh'-keb)
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
to pledge
chabal  (khaw-bal')
to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition)
for he taketh
chabal  (khaw-bal')
to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition)
a man's life
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
to pledge
chabal  (khaw-bal')
to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"No one shall take a handmill or an upper millstone in pledge, for he would be taking a life in pledge.

King James Bible
No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he taketh a man's life to pledge.

Holman Christian Standard Bible
Do not take a pair of millstones or an upper millstone as security for a debt, because that is like taking a life as security."

International Standard Version
"Don't take a pair of millstones, especially the upper millstone, as collateral for a loan, because this means taking a man's livelihood.

NET Bible
One must not take either lower or upper millstones as security on a loan, for that is like taking a life itself as security.

GOD'S WORD® Translation
Never let a family's handmill for grinding flour-or even part of a handmill-be taken to guarantee a loan. The family wouldn't be able to prepare food in order to stay alive.

King James 2000 Bible
No man shall take the lower or the upper millstone in pledge: for he takes a man's living in pledge.
Links
Deuteronomy 24:6
Deuteronomy 24:6 NIV
Deuteronomy 24:6 NLT
Deuteronomy 24:6 ESV
Deuteronomy 24:6 NASB
Deuteronomy 24:6 KJV

Deuteronomy 24:5
Top of Page
Top of Page