Deuteronomy 24:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Ifכִּי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
a manאִ֗ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
is caughtיִמָּצֵ֣א
(yim·ma·tze)
4672: to attain to, finda prim. root
kidnappingגֹּנֵ֨ב
(go·nev)
1589: to steala prim. root
anyנֶ֤פֶשׁ
(ne·fesh)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
of his countrymenמֵאֶחָיו֙
(me·'e·chav)
251: a brotherfrom an unused word
of the sonsמִבְּנֵ֣י
(mib·be·nei)
1121: sona prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and he deals with him violentlyוְהִתְעַמֶּר־
(ve·hit·'am·mer-)
6014b: to deal tyrannicallya prim. root
or sellsוּמְכָרֹ֑ו
(u·me·cha·rov;)
4376: to sella prim. root
him, then that thiefהַגַּנָּ֣ב
(hag·gan·nav)
1590: a thieffrom ganab
shall die;וּמֵת֙
(u·met)
4191: to diea prim. root
so you shall purgeוּבִֽעַרְתָּ֥
(u·vi·'ar·ta)
1197a: to burn, consumea prim. root
the evilהָרָ֖ע
(ha·ra)
7451b: evil, distress, misery, injury, calamityfrom the same as roa
from amongמִקִּרְבֶּֽךָ׃
(mik·kir·be·cha.)
7130: inward part, midstfrom an unused word
you. 
 
  


















KJV Lexicon
If a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
be found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
stealing
ganab  (gaw-nab')
to thieve; by implication, to deceive -- carry away, indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
any
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
of his brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and maketh merchandise
`amar  (aw-mar')
apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically to gather grain -- bind sheaves, make merchandise of.
of him or selleth
makar  (maw-kar')
to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self).
him then that thief
gannab  (gaw-nab')
a stealer -- thief.
shall die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and thou shalt put
ba`ar  (baw-ar')
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
away
ba`ar  (baw-ar')
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish
from among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
you
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If a man is caught kidnapping any of his countrymen of the sons of Israel, and he deals with him violently or sells him, then that thief shall die; so you shall purge the evil from among you.

King James Bible
If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and maketh merchandise of him, or selleth him; then that thief shall die; and thou shalt put evil away from among you.

Holman Christian Standard Bible
If a man is discovered kidnapping one of his Israelite brothers, whether he treats him as a slave or sells him, the kidnapper must die. You must purge the evil from you."

International Standard Version
"If a man is found kidnapping his relative, a fellow Israeli, and mistreats or sells him, that kidnapper must die. By doing this, you will remove this evil from among you.

NET Bible
If a man is found kidnapping a person from among his fellow Israelites, and regards him as mere property and sells him, that kidnapper must die. In this way you will purge evil from among you.

GOD'S WORD® Translation
Whoever kidnaps another Israelite must die. The kidnapper must die, whether he treated the other person like a slave or sold him. You must get rid of this evil.

King James 2000 Bible
If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and makes merchandise of him, or sells him; then that thief shall die; and you shall put evil away from among you.
Links
Deuteronomy 24:7
Deuteronomy 24:7 NIV
Deuteronomy 24:7 NLT
Deuteronomy 24:7 ESV
Deuteronomy 24:7 NASB
Deuteronomy 24:7 KJV

Deuteronomy 24:6
Top of Page
Top of Page