NASB Lexicon
KJV Lexicon Then let our countenancesmar'eh (mar-eh') a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision be looked upon ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) thee and the countenance mar'eh (mar-eh') a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision of the children yeled (yeh'-led) something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one). that eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. of the portion pathbag (pathbag') a dainty -- portion (provision) of meat. of the king's melek (meh'-lek) a king -- king, royal. meat pathbag (pathbag') a dainty -- portion (provision) of meat. and as thou seest ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. deal `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application with thy servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. Parallel Verses New American Standard Bible "Then let our appearance be observed in your presence and the appearance of the youths who are eating the king's choice food; and deal with your servants according to what you see." King James Bible Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the children that eat of the portion of the king's meat: and as thou seest, deal with thy servants. Holman Christian Standard Bible Then examine our appearance and the appearance of the young men who are eating the king's food, and deal with your servants based on what you see." International Standard Version Then compare how we look with the young men who ate the king's rich food, and treat your servants in accordance with what you observe." NET Bible Then compare our appearance with that of the young men who are eating the royal delicacies; deal with us in light of what you see." GOD'S WORD® Translation Then compare us to the young men who are eating the king's rich food. Decide how to treat us on the basis of how we look." King James 2000 Bible Then let our countenances be looked upon before you, and the countenance of the young men that eat of the portion of the king's food: and as you see fit, deal with your servants. Links Daniel 1:13Daniel 1:13 NIV Daniel 1:13 NLT Daniel 1:13 ESV Daniel 1:13 NASB Daniel 1:13 KJV |