1 Samuel 13:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And the raidersהַמַּשְׁחִ֛ית
(ham·mash·chit)
7843: perhaps to go to ruina prim. root
cameוַיֵּצֵ֧א
(vai·ye·tze)
3318: to go or come outa prim. root
from the campמִמַּחֲנֵ֥ה
(mim·ma·cha·neh)
4264: an encampment, campfrom chanah
of the Philistinesפְלִשְׁתִּ֖ים
(fe·lish·tim)
6430: inhab. of Philistiafrom Pelesheth
in threeשְׁלֹשָׁ֣ה
(she·lo·shah)
7969: a three, triadof uncertain derivation
companies:רָאשִׁ֑ים
(ra·shim;)
7218: heada prim. root
oneאֶחָ֥ד
(e·chad)
259: onea prim. card. number
companyהָרֹ֨אשׁ
(ha·rosh)
7218: heada prim. root
turnedיִפְנֶ֛ה
(yif·neh)
6437: to turna prim. root
towardאֶל־
(el-)
413: to, into, towardsa prim. particle
Ophrah,עָפְרָ֖ה
(a·fe·rah)
6084: an Isr., also two places in Isr.from the same as opher
to the landאֶ֥רֶץ
(e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Shual,שׁוּעָֽל׃
(shu·'al.)
7777a: "fox," a district in Isr.from the same as shual









KJV Lexicon
And the spoilers
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
came out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
of the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
in three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
companies
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
company
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
turned
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
unto the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
that leadeth to Ophrah
`Ophrah  (of-raw')
female fawn; Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine -- Ophrah.
unto the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Shual
Shuw`al  (shoo-awl')
Shual, the name of an Israelite and of a place in Palestine -- Shual.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And the raiders came from the camp of the Philistines in three companies: one company turned toward Ophrah, to the land of Shual,

King James Bible
And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to Ophrah, unto the land of Shual:

Holman Christian Standard Bible
Raiding parties went out from the Philistine camp in three divisions. One division headed toward the Ophrah road leading to the land of Shual.

International Standard Version
Raiders went out of the Philistine camp in three companies. One company turned in the direction of Ophrah, to the land of Shual,

NET Bible
Raiding bands went out from the camp of the Philistines in three groups. One band turned toward the road leading to Ophrah by the land of Shual;

GOD'S WORD® Translation
Raiding parties left the Philistine camp in three columns. One column turned onto the road to Ophrah to the region of Shual.

King James 2000 Bible
And raiders came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way that leads to Ophrah, unto the land of Shual:
Links
1 Samuel 13:17
1 Samuel 13:17 NIV
1 Samuel 13:17 NLT
1 Samuel 13:17 ESV
1 Samuel 13:17 NASB
1 Samuel 13:17 KJV
1 Samuel 13:16
Top of Page
Top of Page