תהילים 107
<<
תהילים 107
>>
Psalm 107 Hebrew Transliterated Bible
InterlinearBible.org Home
Apostolic
/
Interlinear
/
Hebrew
/
Transliterated
The psalmist exhorts the redeemed in praising God to observe his manifold providence
1
hō·ḏū
Yah·weh
kî-
ṭō·wḇ;
kî
lə·‘ō·w·lām
ḥas·dōw.
2
yō·mə·rū
gə·’ū·lê
Yah·weh;
’ă·šer
gə·’ā·lām,
mî·yaḏ-
ṣār.
3
ū·mê·’ă·rā·ṣō·wṯ,
qib·bə·ṣām
mim·miz·rāḥ
ū·mim·ma·‘ă·rāḇ;
miṣ·ṣā·p̄ō·wn
ū·mî·yām.
Over travelers
4
tā·‘ū
ḇam·miḏ·bār
bî·šî·mō·wn
dā·reḵ;
‘îr
mō·wō·šāḇ,
lō
mā·ṣā·’ū.
5
rə·‘ê·ḇîm
gam-
ṣə·mê·’îm;
nap̄·šām,
bā·hem
tiṯ·‘aṭ·ṭāp̄.
6
way·yiṣ·‘ă·qū
’el-
Yah·weh
baṣ·ṣar
lā·hem;
mim·mə·ṣū·qō·w·ṯê·hem,
yaṣ·ṣî·lêm.
7
way·yaḏ·rî·ḵêm
bə·ḏe·reḵ
yə·šā·rāh;
lā·le·ḵeṯ,
’el-
‘îr
mō·wō·šāḇ.
8
yō·w·ḏū
Yah·weh
ḥas·dōw;
wə·nip̄·lə·’ō·w·ṯāw,
liḇ·nê
’ā·ḏām.
9
kî-
hiś·bî·a‘
ne·p̄eš
šō·qê·qāh;
wə·ne·p̄eš
rə·‘ê·ḇāh
mil·lê-
ṭō·wḇ.
Over captives
10
yō·šə·ḇê
ḥō·šeḵ
wə·ṣal·mā·weṯ;
’ă·sî·rê
‘o·nî
ū·ḇar·zel.
11
kî-
him·rū
’im·rê-
’êl;
wa·‘ă·ṣaṯ
‘el·yō·wn
nā·’ā·ṣū.
12
way·yaḵ·na‘
be·‘ā·māl
lib·bām;
kā·šə·lū,
wə·’ên
‘ō·zêr.
13
way·yiz·‘ă·qū
’el-
Yah·weh
baṣ·ṣar
lā·hem;
mim·mə·ṣu·qō·w·ṯê·hem,
yō·wō·šî·‘êm.
14
yō·w·ṣî·’êm
mê·ḥō·šeḵ
wə·ṣal·mā·weṯ;
ū·mō·ws·rō·w·ṯê·hem
yə·nat·têq.
15
yō·w·ḏū
Yah·weh
ḥas·dōw;
wə·nip̄·lə·’ō·w·ṯāw,
liḇ·nê
’ā·ḏām.
16
kî·ši-
bar
dal·ṯō·wṯ
nə·ḥō·šeṯ;
ū·ḇə·rî·ḥê
ḇar·zel
gid·dê·a‘.
Over sick men
17
’ĕ·wi·lîm
mid·de·reḵ
piš·‘ām;
ū·mê·‘ă·wō·nō·ṯê·hem,
yiṯ·‘an·nū.
18
kāl-
’ō·ḵel
tə·ṯa·‘êḇ
nap̄·šām;
way·yag·gî·‘ū,
‘aḏ-
ša·‘ă·rê
mā·weṯ.
19
way·yiz·‘ă·qū
’el-
Yah·weh
baṣ·ṣar
lā·hem;
mim·mə·ṣu·qō·w·ṯê·hem,
yō·wō·šî·‘êm.
20
yiš·laḥ
də·ḇā·rōw
wə·yir·pā·’êm;
wî·mal·lêṭ,
miš·šə·ḥî·ṯō·w·ṯām.
21
yō·w·ḏū
Yah·weh
ḥas·dōw;
wə·nip̄·lə·’ō·w·ṯāw,
liḇ·nê
’ā·ḏām.
22
wə·yiz·bə·ḥū
ziḇ·ḥê
ṯō·w·ḏāh;
wî·sap·pə·rū
ma·‘ă·śāw
bə·rin·nāh.
Over sailors
23
yō·wr·ḏê
hay·yām
bā·’o·nî·yō·wṯ;
‘ō·śê
mə·lā·ḵāh,
bə·ma·yim
rab·bîm.
24
hêm·māh
rā·’ū
ma·‘ă·śê
Yah·weh;
wə·nip̄·lə·’ō·w·ṯāw,
bim·ṣū·lāh.
25
way·yō·mer,
way·ya·‘ă·mêḏ
rū·aḥ
sə·‘ā·rāh;
wat·tə·rō·w·mêm
gal·lāw.
26
ya·‘ă·lū
ma·yim
yê·rə·ḏū
ṯə·hō·w·mō·wṯ;
nap̄·šām,
bə·rā·‘āh
ṯiṯ·mō·w·ḡāḡ.
27
yā·ḥō·w·gū
wə·yā·nū·‘ū
kaš·šik·kō·wr;
wə·ḵāl
ḥā·ḵə·mā·ṯām,
tiṯ·bal·lā‘.
28
way·yiṣ·‘ă·qū
’el-
Yah·weh
baṣ·ṣar
lā·hem;
ū·mim·mə·ṣū·qō·ṯê·hem,
yō·w·ṣî·’êm.
29
yā·qêm
sə·‘ā·rāh
liḏ·mā·māh;
way·ye·ḥĕ·šū,
gal·lê·hem.
30
way·yiś·mə·ḥū
ḵî-
yiš·tō·qū;
way·yan·ḥêm,
’el-
mə·ḥō·wz
ḥep̄·ṣām.
31
yō·w·ḏū
Yah·weh
ḥas·dōw;
wə·nip̄·lə·’ō·w·ṯāw,
liḇ·nê
’ā·ḏām.
32
wî·rō·mə·mū·hū
biq·hal-
‘ām;
ū·ḇə·mō·wō·šaḇ
zə·qê·nîm
yə·hal·lū·hū.
And in diverse varieties of life.
33
yā·śêm
nə·hā·rō·wṯ
lə·miḏ·bār;
ū·mō·ṣā·’ê
ma·yim,
lə·ṣim·mā·’ō·wn.
34
’e·reṣ
pə·rî
lim·lê·ḥāh;
mê·rā·‘aṯ,
yō·šə·ḇê
ḇāh.
35
yā·śêm
miḏ·bār
la·’ă·ḡam-
ma·yim;
wə·’e·reṣ
ṣî·yāh,
lə·mō·ṣā·’ê
mā·yim.
36
way·yō·wō·šeḇ
šām
rə·‘ê·ḇîm;
way·ḵō·wn·nū,
‘îr
mō·wō·šāḇ.
37
way·yiz·rə·‘ū
ḏō·wṯ
way·yiṭ·ṭə·‘ū
ḵə·rā·mîm;
way·ya·‘ă·śū,
pə·rî
ṯə·ḇū·’āh.
38
way·ḇā·ră·ḵêm
way·yir·bū
mə·’ōḏ;
ū·ḇə·hem·tām,
lō
yam·‘îṭ.
39
way·yim·‘ă·ṭū
way·yā·šō·ḥū;
mê·‘ō·ṣer
rā·‘āh
wə·yā·ḡō·wn.
40
šō·p̄êḵ
būz
‘al-
nə·ḏî·ḇîm;
way·yaṯ·‘êm,
bə·ṯō·hū
lō-
ḏā·reḵ.
41
way·śag·gêḇ
’eḇ·yō·wn
mê·‘ō·w·nî;
way·yā·śem
kaṣ·ṣōn,
miš·pā·ḥō·wṯ.
42
yir·’ū
yə·šā·rîm
wə·yiś·mā·ḥū;
wə·ḵāl
‘aw·lāh,
qā·p̄ə·ṣāh
pî·hā.
43
mî-
ḥā·ḵām
wə·yiš·mār-
’êl·leh;
wə·yiṯ·bō·wn·nū,
ḥas·ḏê
Yah·weh.
<<
Psalm 107
>>
Westminster Leningrad Codex
Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com
Interlinear Bible