נחמיה 8
<<
נחמיה 8
>>
Nehemiah 8 Hebrew Transliterated Bible
InterlinearBible.org Home
Apostolic
/
Interlinear
/
Hebrew
/
Transliterated
The reverent manner of reading and hearing the law
1
way·yê·’ā·sə·p̄ū
ḵāl
hā·‘ām
kə·’îš
’e·ḥāḏ,
’el-
hā·rə·ḥō·wḇ,
’ă·šer
lip̄·nê
ša·‘ar-
ham·mā·yim;
way·yō·mə·rū
lə·‘ez·rā
has·sō·p̄êr,
lə·hā·ḇî,
’eṯ-
sê·p̄er
tō·w·raṯ
mō·šeh,
’ă·šer-
ṣiw·wāh
Yah·weh
’eṯ-
yiś·rā·’êl.
2
way·yā·ḇî
‘ez·rā
hak·kō·hên
’eṯ-
hat·tō·w·rāh
lip̄·nê
haq·qā·hāl
mê·’îš
wə·‘aḏ-
’iš·šāh,
wə·ḵōl
mê·ḇîn
liš·mō·a‘;
bə·yō·wm
’e·ḥāḏ
la·ḥō·ḏeš
haš·šə·ḇî·‘î.
3
way·yiq·rā-
ḇōw
lip̄·nê
hā·rə·ḥō·wḇ
’ă·šer
lip̄·nê
ša·‘ar-
ham·ma·yim,
min-
hā·’ō·wr
‘aḏ-
ma·ḥă·ṣîṯ
hay·yō·wm,
ne·ḡeḏ
hā·’ă·nā·šîm
wə·han·nā·šîm
wə·ham·mə·ḇî·nîm;
wə·’ā·zə·nê
ḵāl
hā·‘ām
’el-
sê·p̄er
hat·tō·w·rāh.
4
way·ya·‘ă·mōḏ
‘ez·rā
has·sō·p̄êr,
‘al-
miḡ·dal-
‘êṣ
’ă·šer
‘ā·śū
lad·dā·ḇār
way·ya·‘ă·mōḏ
’eṣ·lōw
mat·tiṯ·yāh
wə·še·ma‘
wa·‘ă·nā·yāh
wə·’ū·rî·yāh
wə·ḥil·qî·yāh
ū·ma·‘ă·śê·yāh
‘al-
yə·mî·nōw;
ū·miś·śə·mō·lōw,
pə·ḏā·yāh
ū·mî·šā·’êl
ū·mal·kî·yāh
wə·ḥā·šum
wə·ḥaš·bad·dā·nāh
zə·ḵar·yāh
mə·šul·lām.
p̄
5
way·yip̄·taḥ
‘ez·rā
has·sê·p̄er
lə·‘ê·nê
ḵāl
hā·‘ām,
kî-
mê·‘al
kāl-
hā·‘ām
hā·yāh;
ū·ḵə·p̄iṯ·ḥōw
‘ā·mə·ḏū
ḵāl
hā·‘ām.
6
way·ḇā·reḵ
‘ez·rā,
’eṯ-
Yah·weh
hā·’ĕ·lō·hîm
hag·gā·ḏō·wl;
way·ya·‘ă·nū
ḵāl
hā·‘ām
’ā·mên
’ā·mên
bə·mō·‘al
yə·ḏê·hem,
way·yiq·qə·ḏū
way·yiš·ta·ḥă·wu
Yah·weh
’ap·pa·yim
’ā·rə·ṣāh.
7
wə·yê·šū·a‘
ū·ḇā·nî
wə·šê·rê·ḇə·yāh
yā·mîn
‘aq·qūḇ
šab·bə·ṯay
hō·w·ḏî·yāh
ma·‘ă·śê·yāh
qə·lî·ṭā
‘ă·zar·yāh
yō·w·zā·ḇāḏ
ḥā·nān
pə·lā·yāh
wə·hal·wî·yim,
mə·ḇî·nîm
’eṯ-
hā·‘ām
lat·tō·w·rāh;
wə·hā·‘ām
‘al-
‘ā·mə·ḏām.
8
way·yiq·rə·’ū
ḇas·sê·p̄er
bə·ṯō·w·raṯ
hā·’ĕ·lō·hîm
mə·p̄ō·rāš;
wə·śō·wm
śe·ḵel,
way·yā·ḇî·nū
bam·miq·rā.
s
They comfort the people
9
way·yō·mer
nə·ḥem·yāh
hū
hat·tir·šā·ṯā
wə·‘ez·rā
hak·kō·hên
has·sō·p̄êr
wə·hal·wî·yim
ham·mə·ḇî·nîm
’eṯ-
hā·‘ām
lə·ḵāl
hā·‘ām,
hay·yō·wm
qā·ḏōš-
hū
Yah·weh
’ĕ·lō·hê·ḵem,
’al-
tiṯ·’ab·bə·lū
wə·’al-
tiḇ·kū;
kî
ḇō·w·ḵîm
kāl-
hā·‘ām,
kə·šā·mə·‘ām
’eṯ-
diḇ·rê
hat·tō·w·rāh.
10
way·yō·mer
lā·hem
lə·ḵū
’iḵ·lū
maš·man·nîm
ū·šə·ṯū
mam·ṯaq·qîm,
wə·šil·ḥū
mā·nō·wṯ
lə·’ên
nā·ḵō·wn
lōw,
kî-
qā·ḏō·wōš
hay·yō·wm
la·’ă·ḏō·nê·nū;
wə·’al-
tê·‘ā·ṣê·ḇū,
kî-
ḥeḏ·waṯ
Yah·weh
hî
mā·‘uz·zə·ḵem.
11
wə·hal·wî·yim
maḥ·šîm
lə·ḵāl
hā·‘ām
lê·mōr
has·sū,
kî
hay·yō·wm
qā·ḏōš;
wə·’al-
tê·‘ā·ṣê·ḇū.
12
way·yê·lə·ḵū
ḵāl
hā·‘ām
le·’ĕ·ḵōl
wə·liš·tō·wṯ
ū·lə·šal·laḥ
mā·nō·wṯ,
wə·la·‘ă·śō·wṯ
śim·ḥāh
ḡə·ḏō·w·lāh;
kî
hê·ḇî·nū
bad·də·ḇā·rîm,
’ă·šer
hō·w·ḏî·‘ū
lā·hem.
s
The eagerness of the people to hear and be instructed
13
ū·ḇay·yō·wm
haš·šê·nî
ne·’es·p̄ū
rā·šê
hā·’ā·ḇō·wṯ
lə·ḵāl
hā·‘ām,
hak·kō·hă·nîm
wə·hal·wî·yim,
’el-
‘ez·rā
has·sō·p̄êr;
ū·lə·haś·kîl
’el-
diḇ·rê
hat·tō·w·rāh.
14
way·yim·ṣə·’ū
kā·ṯūḇ
bat·tō·w·rāh;
’ă·šer
ṣiw·wāh
Yah·weh
bə·yaḏ-
mō·šeh,
’ă·šer
yê·šə·ḇū
ḇə·nê-
yiś·rā·’êl
bas·suk·kō·wṯ
be·ḥāḡ
ba·ḥō·ḏeš
haš·šə·ḇî·‘î.
15
wa·’ă·šer
yaš·mî·‘ū,
wə·ya·‘ă·ḇî·rū
qō·wl
bə·ḵāl
‘ā·rê·hem
ū·ḇî·rū·šā·lim
lê·mōr
ṣə·’ū
hā·hār,
wə·hā·ḇî·’ū
‘ă·lê-
za·yiṯ
wa·‘ă·lê-
‘êṣ
še·men,
wa·‘ă·lê
hă·ḏas
wa·‘ă·lê
ṯə·mā·rîm,
wa·‘ă·lê
‘êṣ
‘ā·ḇōṯ;
la·‘ă·śōṯ
suk·kōṯ
kak·kā·ṯūḇ.
p̄
They keep the feast of tabernacles
16
way·yê·ṣə·’ū
hā·‘ām
way·yā·ḇî·’ū
way·ya·‘ă·śū
lā·hem
suk·kō·wṯ
’îš
‘al-
gag·gōw
ū·ḇə·ḥaṣ·rō·ṯê·hem,
ū·ḇə·ḥaṣ·rō·wṯ
bêṯ
hā·’ĕ·lō·hîm;
ū·ḇir·ḥō·wḇ
ša·‘ar
ham·ma·yim,
ū·ḇir·ḥō·wḇ
ša·‘ar
’ep̄·rā·yim.
17
way·ya·‘ă·śū
ḵāl
haq·qā·hāl
haš·šā·ḇîm
min-
haš·šə·ḇî
suk·kō·wṯ
way·yê·šə·ḇū
ḇas·suk·kō·wṯ
kî
lō-
‘ā·śū
mî·mê
yê·šū·a‘
bin-
nūn
kên
bə·nê
yiś·rā·’êl,
‘aḏ
hay·yō·wm
ha·hū;
wat·tə·hî
śim·ḥāh
gə·ḏō·w·lāh
mə·’ōḏ.
18
way·yiq·rā
bə·sê·p̄er
tō·w·raṯ
hā·’ĕ·lō·hîm
yō·wm
bə·yō·wm,
min-
hay·yō·wm
hā·ri·šō·wn,
‘aḏ
hay·yō·wm
hā·’a·ḥă·rō·wn;
way·ya·‘ă·śū-
ḥāḡ
šiḇ·‘aṯ
yā·mîm,
ū·ḇay·yō·wm
haš·šə·mî·nî
‘ă·ṣe·reṯ
kam·miš·pāṭ.
p̄
<<
Nehemiah 8
>>
Westminster Leningrad Codex
Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com
Interlinear Bible