ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12

<< ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12 >>
Mark 12 Greek Transliterated Bible

Jesus tells the parable of the tenants
   kai  ērxato  autois  en  parabolais  lalein·  ampelōna  anthrōpos  ephuteusen  kai  periethēken  phragmon  kai  ōruxen  upolēnion  kai  ōkodomēsen  purgon  kai  exedeto  auton  geōrgois  kai  apedēmēsen.  kai  apesteilen  pros  tous  geōrgous    kairō  doulon  ina  para  tōn  geōrgōn  labē  apo  tōn  karpōn  tou  ampelōnos·  kai  labontes  auton  edeiran  kai  apesteilan  kenon.  kai  palin  apesteilen  pros  autous  allon  doulon·  kakeinon  ekephaliōsan  kai  ētimasan.  kai  allon  apesteilen·  kakeinon  apekteinan,  kai  pollous  allous,  ous  men  derontes,  ous  de  apoktennontes.  eti  ena  eichen  uion  agapēton·  apesteilen  auton  eschaton  pros  autous  legōn  oti  entrapēsontai  ton  uion  mou.  ekeinoi  de  oi  geōrgoi  pros  eautous  eipan  oti  outos  estin  o  klēronomos·  deute  apokteinōmen  auton,  kai  ēmōn  estai  ē  klēronomia.  kai  labontes  apekteinan  auton  kai  exebalon  auton  exō  tou  ampelōnos.  ti  poiēsei  o  kurios  tou  ampelōnos;  eleusetai  kai  apolesei  tous  geōrgous  kai  dōsei  ton  ampelōna  allois.  10 oude  tēn  graphēn  tautēn  anegnōte· 
      lithon  on  apedokimasan  oi  oikodomountes, 
            outos  egenēthē  eis  kephalēn  gōnias· 
         11 para  kuriou  egeneto  autē 
            kai  estin  thaumastē  en  ophthalmois  ēmōn; 
12 kai  ezētoun  auton  kratēsai  kai  ephobēthēsan  ton  ochlon,  egnōsan  gar  oti  pros  autous  tēn  parabolēn  eipen.  kai  aphentes  auton  apēlthon. 
He avoids the snare of the Pharisees and Herodians about paying tribute to Caesar;
   13 kai  apostellousin  pros  auton  tinas  tōn  pharisaiōn  kai  tōn  ērōdianōn  ina  auton  agreusōsin  logō,  14 kai  elthontes  legousin  autō·  didaskale,  oidamen  oti  alēthēs  ei  kai  ou  melei  soi  peri  oudenos·  ou  gar  blepeis  eis  prosōpon  anthrōpōn,  all  ep  alētheias  tēn  odon  tou  theou  didaskeis·  exestin  dounai  kēnson  kaisari  ē  ou;  dōmen  ē    dōmen;  15 o  de  eidōs  autōn  tēn  upokrisin  eipen  autois·  ti  me  peirazete;  pherete  moi  dēnarion  ina  idō.  16 oi  de  ēnenkan.  kai  legei  autois·  tinos  ē  eikōn  autē  kai  ē  epigraphē;  oi  de  eipan  autō·  kaisaros.  17 o  de  iēsous  eipen·  ta  kaisaros  apodote  kaisari  kai  ta  tou  theou    theō.  kai  exethaumazon  ep  autō. 
convicts the Sadducees, who denied the resurrection;
   18 kai  erchontai  saddoukaioi  pros  auton,  oitines  legousin  anastasin    einai  kai  epērōtōn  auton  legontes·  19 didaskale  mōusēs  egrapsen  ēmin  oti  ean  tinos  adelphos  apothanē  kai  katalipē  gunaika  kai    aphē  teknon,  ina  labē  o  adelphos  autou  tēn  gunaika  kai  exanastēsē  sperma    adelphō  autou.  20 epta  adelphoi  ēsan·  kai  o  prōtos  elaben  gunaika  kai  apothnēskōn  ouk  aphēken  sperma·  21 kai  o  deuteros  elaben  autēn  kai  apethanen    katalipōn  sperma·  kai  o  tritos  ōsautōs·  22 kai  oi  epta  ouk  aphēkan  sperma.  eschaton  pantōn  kai  ē  gunē  apethanen.  23 en    anastasei  tinos  autōn  estai  gunē;  oi  gar  epta  eschon  autēn  gunaika.  24 ephē  autois  o  iēsous·  ou  dia  touto  planasthe    eidotes  tas  graphas  mēde  tēn  dunamin  tou  theou;  25 otan  gar  ek  nekrōn  anastōsin  oute  gamousin  oute  gamizontai,  all  eisin  ōs  angeloi  en  tois  ouranois.  26 peri  de  tōn  nekrōn  oti  egeirontai  ouk  anegnōte  en    biblō  mōuseōs  epi  tou  batou  pōs  eipen  autō  o  theos  legōn·  egō  o  theos  abraam  kai  theos  isaak  kai  theos  iakōb;  27 ouk  estin  theos  nekrōn  alla  zōntōn·  polu  planasthe. 
resolves the scribe, who questioned of the first commandment;
   28 kai  proselthōn  eis  tōn  grammateōn  akousas  autōn  suzētountōn,  eidōs  oti  kalōs  apekrithē  autois  epērōtēsen  auton·  poia  estin  entolē  prōtē  pantōn;  29 apekrithē  o  iēsous  oti  prōtē  estin·  akoue,  israēl,  kurios  o  theos  ēmōn  kurios  eis  estin,  30 kai  agapēseis  kurion  ton  theon  sou  ex  olēs  kardias  sou  kai  ex  olēs  tēs  psuchēs  sou  kai  ex  olēs  tēs  dianoias  sou  kai  ex  olēs  tēs  ischuos  sou.  31 deutera  autē·  agapēseis  ton  plēsion  sou  ōs  seauton.  meizōn  toutōn  allē  entolē  ouk  estin.  32 eipen  autō  o  grammateus·  kalōs,  didaskale,  ep  alētheias  eipes  oti  eis  estin  kai  ouk  estin  allos  plēn  autou·  33 kai  to  agapan  auton  ex  olēs  kardias  kai  ex  olēs  tēs  suneseōs  kai  ex  olēs  tēs  ischuos  kai  to  agapan  ton  plēsion  ōs  eauton  perissoteron  estin  pantōn  tōn  olokautōmatōn  kai  thusiōn.  34 kai  o  iēsous  idōn  auton  oti  nounechōs  apekrithē  eipen  autō·  ou  makran  ei  apo  tēs  basileias  tou  theou.  kai  oudeis  ouketi  etolma  auton  eperōtēsai. 
refutes the opinion that the scribes held of the Christ;
   35 kai  apokritheis  o  iēsous  elegen  didaskōn  en    ierō·  pōs  legousin  oi  grammateis  oti  o  christos  uios  dauid  estin;  36 autos  dauid  eipen  en    pneumati    agiō· 
      eipen  kurios    kuriō  mou· 
            kathou  ek  dexiōn  mou, 
         eōs  an  thō  tous  echthrous  sou 
            upokatō  tōn  podōn  sou. 
37 autos  dauid  legei  auton  kurion,  kai  pothen  autou  estin  uios; 
   kai  o  polus  ochlos  ēkouen  autou  ēdeōs. 
bidding the people to beware of their ambition and hypocrisy;
and commends the poor widow for her two mites, above all.

<< Mark 12 >>


The Holy Bible: Greek New Testament (Wescott-Hort, 1881)

Interlinear Bible