עזרא 2

<< עזרא 2 >>
Ezra 2 Hebrew Transliterated Bible

The number that return of the people
wə·’êl·leh  bə·nê  ham·mə·ḏî·nāh,  hā·‘ō·lîm  miš·šə·ḇî  hag·gō·w·lāh,  ’ă·šer  heḡ·lāh  [nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣō·wr  ḵ]  (nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar  q)  me·leḵ-  bā·ḇel  lə·ḇā·ḇel;  way·yā·šū·ḇū  lî·rū·šā·lim  wî·hū·ḏāh  ’îš  lə·‘î·rōw.  ’ă·šer-  bā·’ū  ‘im-  zə·rub·bā·ḇel,  yê·šū·a‘  nə·ḥem·yāh  śə·rā·yāh  rə·‘ê·lā·yāh  mā·rə·do·ḵay  bil·šān  mis·pār  biḡ·way  rə·ḥūm  ba·‘ă·nāh;  mis·par  ’an·šê  ‘am  yiś·rā·’êl.  s  bə·nê  p̄ar·‘ōš,  ’al·pa·yim  mê·’āh  šiḇ·‘îm  ū·šə·nā·yim.  s  bə·nê  šə·p̄aṭ·yāh,  šə·lōš  mê·’ō·wṯ  šiḇ·‘îm  ū·šə·nā·yim.  s  bə·nê  ’ā·raḥ,  šə·ḇa‘  mê·’ō·wṯ  ḥă·miš·šāh  wə·šiḇ·‘îm.  s  bə·nê-  p̄a·ḥaṯ  mō·w·’āḇ  liḇ·nê  yê·šū·a‘  yō·w·’āḇ;  ’al·pa·yim  šə·mō·neh  mê·’ō·wṯ  ū·šə·nêm  ‘ā·śār.  s  bə·nê  ‘ê·lām,  ’e·lep̄  mā·ṯa·yim  ḥă·miš·šîm  wə·’ar·bā·‘āh.  s  bə·nê  zat·tū,  tə·ša‘  mê·’ō·wṯ  wə·’ar·bā·‘îm  wa·ḥă·miš·šāh.  s  bə·nê  zak·kāy,  šə·ḇa‘  mê·’ō·wṯ  wə·šiš·šîm.  s  10 bə·nê  ḇā·nî,  šêš  mê·’ō·wṯ  ’ar·bā·‘îm  ū·šə·nā·yim.  s  11 bə·nê  ḇê·ḇāy,  šêš  mê·’ō·wṯ  ‘eś·rîm  ū·šə·lō·šāh.  s  12 bə·nê  ‘az·gāḏ,  ’e·lep̄  mā·ṯa·yim  ‘eś·rîm  ū·šə·nā·yim.  s  13 bə·nê  ’ă·ḏō·nî·qām,  šêš  mê·’ō·wṯ  šiš·šîm  wə·šiš·šāh.  s  14 bə·nê  ḇiḡ·wāy,  ’al·pa·yim  ḥă·miš·šîm  wə·šiš·šāh.  s  15 bə·nê  ‘ā·ḏîn,  ’ar·ba‘  mê·’ō·wṯ  ḥă·miš·šîm  wə·’ar·bā·‘āh.  s  16 bə·nê-  ’ā·ṭêr  lî·ḥiz·qî·yāh  tiš·‘îm  ū·šə·mō·nāh.  s  17 bə·nê  ḇê·ṣāy,  šə·lōš  mê·’ō·wṯ  ‘eś·rîm  ū·šə·lō·šāh.  s  18 bə·nê  yō·w·rāh,  mê·’āh  ū·šə·nêm  ‘ā·śār.  s  19 bə·nê  ḥā·šum,  mā·ṯa·yim  ‘eś·rîm  ū·šə·lō·šāh.  s  20 bə·nê  ḡib·bār  tiš·‘îm  wa·ḥă·miš·šāh.  s  21 bə·nê  ḇêṯ-  lā·ḥem,  mê·’āh  ‘eś·rîm  ū·šə·lō·šāh.  s  22 ’an·šê  nə·ṭō·p̄āh  ḥă·miš·šîm  wə·šiš·šāh.  23 ’an·šê  ‘ă·nā·ṯō·wṯ,  mê·’āh  ‘eś·rîm  ū·šə·mō·nāh.  s  24 bə·nê  ‘az·mā·weṯ  ’ar·bā·‘îm  ū·šə·nā·yim.  s  25 bə·nê  qir·yaṯ  ‘ā·rîm  kə·p̄î·rāh  ū·ḇə·’ê·rō·wṯ,  šə·ḇa‘  mê·’ō·wṯ  wə·’ar·bā·‘îm  ū·šə·lō·šāh.  s  26 bə·nê  hā·rā·māh  wā·ḡā·ḇa‘,  šêš  mê·’ō·wṯ  ‘eś·rîm  wə·’e·ḥāḏ.  s  27 ’an·šê  miḵ·mās,  mê·’āh  ‘eś·rîm  ū·šə·nā·yim.  s  28 ’an·šê  ḇêṯ-  ’êl  wə·hā·‘āy,  mā·ṯa·yim  ‘eś·rîm  ū·šə·lō·šāh.  s  29 bə·nê  nə·ḇōw  ḥă·miš·šîm  ū·šə·nā·yim.  s  30 bə·nê  maḡ·bîš,  mê·’āh  ḥă·miš·šîm  wə·šiš·šāh.  s  31 bə·nê  ‘ê·lām  ’a·ḥêr,  ’e·lep̄  mā·ṯa·yim  ḥă·miš·šîm  wə·’ar·bā·‘āh.  s  32 bə·nê  ḥā·rim,  šə·lōš  mê·’ō·wṯ  wə·‘eś·rîm.  s  33 bə·nê-  lōḏ  ḥā·ḏîḏ  wə·’ō·w·nōw,  šə·ḇa‘  mê·’ō·wṯ  ‘eś·rîm  wa·ḥă·miš·šāh.  s  34 bə·nê  yə·rê·ḥōw,  šə·lōš  mê·’ō·wṯ  ’ar·bā·‘îm  wa·ḥă·miš·šāh.  s  35 bə·nê  sə·nā·’āh,  šə·lō·šeṯ  ’ă·lā·p̄îm,  wə·šêš  mê·’ō·wṯ  ū·šə·lō·šîm.  s 
of the priests
of the Levites
of the Nethinims
43 han·nə·ṯî·nîm;  bə·nê-  ṣî·ḥā  ḇə·nê-  ḥă·śū·p̄ā  bə·nê  ṭab·bā·‘ō·wṯ.  44 bə·nê-  qê·rōs  bə·nê-  sî·‘ă·hā  bə·nê  p̄ā·ḏō·wn.  45 bə·nê-  lə·ḇā·nāh  ḇə·nê-  ḥă·ḡā·ḇāh  bə·nê  ‘aq·qūḇ.  46 bə·nê-  ḥā·ḡāḇ  bə·nê-  [šam·lay  ḵ]  (šal·may  q)  bə·nê  ḥā·nān.  47 bə·nê-  ḡid·dêl  bə·nê-  ḡa·ḥar  bə·nê  rə·’ā·yāh.  48 bə·nê-  rə·ṣîn  bə·nê-  nə·qō·w·ḏā  bə·nê  ḡaz·zām.  49 bə·nê-  ‘uz·zā  ḇə·nê-  p̄ā·sê·aḥ  bə·nê  ḇê·sāy.  50 bə·nê-  ’as·nāh  ḇə·nê-  [mə·‘î·nîm  ḵ]  (mə·‘ū·nîm  q)  bə·nê  [nə·p̄î·sîm  ḵ]  (nə·p̄ū·sîm.  q)  51 bə·nê-  ḇaq·būq  bə·nê-  ḥă·qū·p̄ā  bə·nê  ḥar·ḥūr.  52 bə·nê-  ḇaṣ·lūṯ  bə·nê-  mə·ḥî·ḏā  bə·nê  ḥar·šā.  53 bə·nê-  ḇar·qō·ws  bə·nê-  sî·sə·rā  bə·nê-  ṯā·maḥ.  54 bə·nê  nə·ṣî·aḥ  bə·nê  ḥă·ṭî·p̄ā. 
of Solomon's servants
55 bə·nê  ‘aḇ·ḏê  šə·lō·mōh;  bə·nê-  sō·ṭay  bə·nê-  has·sō·p̄e·reṯ  bə·nê  p̄ə·rū·ḏā.  56 bə·nê-  ya‘·lāh  ḇə·nê-  ḏar·qō·wn  bə·nê  ḡid·dêl.  57 bə·nê  šə·p̄aṭ·yāh  ḇə·nê-  ḥaṭ·ṭîl,  bə·nê  pō·ḵe·reṯ  haṣ·ṣə·ḇā·yîm  bə·nê  ’ā·mî.  58 kāl-  han·nə·ṯî·nîm,  ū·ḇə·nê  ‘aḇ·ḏê  šə·lō·mōh;  šə·lōš  mê·’ō·wṯ  tiš·‘îm  ū·šə·nā·yim.  s  59 wə·’êl·leh,  hā·‘ō·lîm  mit·têl  me·laḥ  têl  ḥar·šā,  kə·rūḇ  ’ad·dān  ’im·mêr;  wə·lō  yā·ḵə·lū,  lə·hag·gîḏ  bêṯ-  ’ă·ḇō·w·ṯām  wə·zar·‘ām,  ’im  mî·yiś·rā·’êl  hêm.  60 bə·nê-  ḏə·lā·yāh  ḇə·nê-  ṭō·w·ḇî·yāh  bə·nê  nə·qō·w·ḏā;  šêš  mê·’ō·wṯ  ḥă·miš·šîm  ū·šə·nā·yim.  s 
of the priests who could not show their pedigree
The whole number of them, with their substance
64 kāl-  haq·qā·hāl  kə·’e·ḥāḏ;  ’ar·ba‘  rib·bō·w,  ’al·pa·yim  šə·lōš-  mê·’ō·wṯ  šiš·šîm.  65 mil·lə·ḇaḏ  ‘aḇ·ḏê·hem  wə·’am·hō·ṯê·hem  ’êl·leh,  šiḇ·‘aṯ  ’ă·lā·p̄îm,  šə·lōš  mê·’ō·wṯ  šə·lō·šîm  wə·šiḇ·‘āh;  wə·lā·hem  mə·šō·rə·rîm  ū·mə·šō·rə·rō·wṯ  mā·ṯā·yim.  66 sū·sê·hem  šə·ḇa‘  mê·’ō·wṯ  šə·lō·šîm  wə·šiš·šāh;  pir·ḏê·hem  mā·ṯa·yim  ’ar·bā·‘îm  wa·ḥă·miš·šāh.  67 gə·mal·lê·hem,  ’ar·ba‘  mê·’ō·wṯ  šə·lō·šîm  wa·ḥă·miš·šāh;  ḥă·mō·rîm  šê·šeṯ  ’ă·lā·p̄îm,  šə·ḇa‘  mê·’ō·wṯ  wə·‘eś·rîm.   
Their offerings
68 ū·mê·rā·šê  hā·’ā·ḇō·wṯ,  bə·ḇō·w·’ām  lə·ḇêṯ  Yah·weh  ’ă·šer  bî·rū·šā·lim;  hiṯ·nad·də·ḇū  lə·ḇêṯ  hā·’ĕ·lō·hîm,  lə·ha·‘ă·mî·ḏōw  ‘al-  mə·ḵō·w·nōw.  69 kə·ḵō·ḥām,  nā·ṯə·nū  lə·’ō·w·ṣar  ham·mə·lā·ḵāh  zā·hāḇ,  dar·kə·mō·w·nîm  šêš-  rib·bō·wṯ  wā·’e·lep̄,  s  wə·ḵe·sep̄  mā·nîm  ḥă·mê·šeṯ  ’ă·lā·p̄îm;  wə·ḵā·ṯə·nōṯ  kō·hă·nîm  mê·’āh.  s  70 way·yê·šə·ḇū  hak·kō·hă·nîm  wə·hal·wî·yim  ū·min-  hā·‘ām  wə·ham·šō·rə·rîm  wə·haš·šō·w·‘ă·rîm  wə·han·nə·ṯî·nîm  bə·‘ā·rê·hem;  wə·ḵāl  yiś·rā·’êl  bə·‘ā·rê·hem.  s 

<< Ezra 2 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible