<< יחזקאל 48 >> Ezekiel 48 Hebrew Transliterated Bible | |
The portions of the twelve tribes; |
8 wə·‘al
gə·ḇūl
yə·hū·ḏāh,
mip·pə·’aṯ
qā·ḏîm
‘aḏ-
pə·’aṯ-
yām·māh;
tih·yeh
hat·tə·rū·māh
’ăšer-
tā·rî·mū
ḥă·miš·šāh
wə·‘eś·rîm
’e·lep̄
rō·ḥaḇ,
wə·’ō·reḵ
kə·’a·ḥaḏ
ha·ḥă·lā·qîm
mip·pə·’aṯ
qā·ḏî·māh
‘aḏ-
pə·’aṯ-
yām·māh,
wə·hā·yāh
ham·miq·dāš
bə·ṯō·w·ḵōw.
9 hat·tə·rū·māh
’ă·šer
tā·rî·mū
Yah·weh;
’ō·reḵ,
ḥă·miš·šāh
wə·‘eś·rîm
’e·lep̄,
wə·rō·ḥaḇ
‘ă·śe·reṯ
’ă·lā·p̄îm.
10 ū·lə·’êl·leh
tih·yeh
ṯə·rū·maṯ-
haq·qō·ḏeš
lak·kō·hă·nîm
ṣā·p̄ō·w·nāh
ḥă·miš·šāh
wə·‘eś·rîm
’e·lep̄,
wə·yām·māh
rō·ḥaḇ
‘ă·śe·reṯ
’ă·lā·p̄îm,
wə·qā·ḏî·māh,
rō·ḥaḇ
‘ă·śe·reṯ
’ă·lā·p̄îm,
wə·neḡ·bāh
’ō·reḵ
ḥă·miš·šāh
wə·‘eś·rîm
’ā·lep̄;
wə·hā·yāh
miq·daš-
Yah·weh
bə·ṯō·w·ḵōw.
11 lak·kō·hă·nîm
ham·qud·dāš
mib·bə·nê
ṣā·ḏō·wq,
’ă·šer
šā·mə·rū
miš·mar·tî;
’ă·šer
lō-
ṯā·‘ū,
biṯ·‘ō·wṯ
bə·nê
yiś·rā·’êl,
ka·’ă·šer
tā·‘ū
hal·wî·yim.
s
12 wə·hā·yə·ṯāh
lā·hem
tə·rū·mî·yāh
mit·tə·rū·maṯ
hā·’ā·reṣ
qō·ḏeš
qā·ḏā·šîm;
’el-
gə·ḇūl
hal·wî·yim.
13 wə·hal·wî·yim,
lə·‘um·maṯ
gə·ḇūl
hak·kō·hă·nîm,
ḥă·miš·šāh
wə·‘eś·rîm
’e·lep̄
’ō·reḵ,
wə·rō·ḥaḇ
‘ă·śe·reṯ
’ă·lā·p̄îm;
kāl-
’ō·reḵ,
ḥă·miš·šāh
wə·‘eś·rîm
’e·lep̄,
wə·rō·ḥaḇ
‘ă·śe·reṯ
’ă·lā·p̄îm.
14 wə·lō-
yim·kə·rū
mim·men·nū,
wə·lō
yā·mêr
wə·lō
[ya·‘ă·ḇūr
ḵ]
(ya·‘ă·ḇîr
q)
rê·šîṯ
hā·’ā·reṣ;
kî-
qō·ḏeš
Yah·weh.
|
15 wa·ḥă·mê·šeṯ
’ă·lā·p̄îm
han·nō·w·ṯār
bā·rō·ḥaḇ,
‘al-
pə·nê
ḥă·miš·šāh
wə·‘eś·rîm
’e·lep̄,
ḥōl-
hū
lā·‘îr,
lə·mō·wō·šāḇ
ū·lə·miḡ·rāš;
wə·hā·yə·ṯāh
hā·‘îr
[bə·ṯō·w·ḵōh
ḵ]
(bə·ṯō·w·ḵōw.
q)
16 wə·’êl·leh
mid·dō·w·ṯe·hā
pə·’aṯ
ṣā·p̄ō·wn,
ḥă·mêš
mê·’ō·wṯ
wə·’ar·ba·‘aṯ
’ă·lā·p̄îm,
ū·p̄ə·’aṯ-
ne·ḡeḇ
ḥă·mêš
[ḥă·mêš
ḵ]
mê·’ō·wṯ
wə·’ar·ba·‘aṯ
’ă·lā·p̄îm;
ū·mip·pə·’aṯ
qā·ḏîm,
ḥă·mêš
mê·’ō·wṯ
wə·’ar·ba·‘aṯ
’ă·lā·p̄îm,
ū·p̄ə·’aṯ-
yām·māh
ḥă·mêš
mê·’ō·wṯ
wə·’ar·ba·‘aṯ
’ă·lā·p̄îm.
17 wə·hā·yāh
miḡ·rāš
lā·‘îr
ṣā·p̄ō·w·nāh
ḥă·miš·šîm
ū·mā·ṯa·yim,
wə·neḡ·bāh
ḥă·miš·šîm
ū·mā·ṯā·yim;
wə·qā·ḏî·māh
ḥă·miš·šîm
ū·mā·ṯa·yim,
wə·yām·māh
ḥă·miš·šîm
ū·mā·ṯā·yim.
18 wə·han·nō·w·ṯār
bā·’ō·reḵ
lə·‘um·maṯ
tə·rū·maṯ
haq·qō·ḏeš,
‘ă·śe·reṯ
’ă·lā·p̄îm
qā·ḏî·māh
wa·‘ă·śe·reṯ
’ă·lā·p̄îm
yām·māh,
wə·hā·yāh
lə·‘um·maṯ
tə·rū·maṯ
haq·qō·ḏeš;
wə·hā·yə·ṯāh
[ṯə·ḇū·’ā·ṯōh
ḵ]
(ṯə·ḇū·’ā·ṯōw
q)
lə·le·ḥem,
lə·‘ō·ḇə·ḏê
hā·‘îr.
19 wə·hā·‘ō·ḇêḏ
hā·‘îr;
ya·‘aḇ·ḏū·hū
mik·kōl
šiḇ·ṭê
yiś·rā·’êl.
20 kāl-
hat·tə·rū·māh,
ḥă·miš·šāh
wə·‘eś·rîm
’e·lep̄,
ba·ḥă·miš·šāh
wə·‘eś·rîm
’ā·lep̄;
rə·ḇî·‘îṯ,
tā·rî·mū
’eṯ-
tə·rū·maṯ
haq·qō·ḏeš,
’el-
’ă·ḥuz·zaṯ
hā·‘îr.
|
The portions of the twelve tribes. |
The dimensions and gates of the city. |
30 wə·’êl·leh
tō·wṣ·’ōṯ
hā·‘îr;
mip·pə·’aṯ
ṣā·p̄ō·wn,
ḥă·mêš
mê·’ō·wṯ
wə·’ar·ba·‘aṯ
’ă·lā·p̄îm
mid·dāh.
31 wə·ša·‘ă·rê
hā·‘îr,
‘al-
šə·mō·wṯ
šiḇ·ṭê
yiś·rā·’êl,
šə·‘ā·rîm
šə·lō·wō·šāh
ṣā·p̄ō·w·nāh;
ša·‘ar
rə·’ū·ḇên
’e·ḥāḏ,
ša·‘ar
yə·hū·ḏāh
’e·ḥāḏ,
ša·‘ar
lê·wî
’e·ḥāḏ.
32 wə·’el-
pə·’aṯ
qā·ḏî·māh,
ḥă·mêš
mê·’ō·wṯ
wə·’ar·ba·‘aṯ
’ă·lā·p̄îm,
ū·šə·‘ā·rîm
šə·lō·šāh;
wə·ša·‘ar
yō·w·sêp̄
’e·ḥāḏ,
ša·‘ar
bin·yā·min
’e·ḥāḏ,
ša·‘ar
dān
’e·ḥāḏ.
33 ū·p̄ə·’aṯ-
neḡ·bāh,
ḥă·mêš
mê·’ō·wṯ
wə·’ar·ba·‘aṯ
’ă·lā·p̄îm
mid·dāh,
ū·šə·‘ā·rîm
šə·lō·šāh;
ša·‘ar
šim·‘ō·wn
’e·ḥāḏ,
ša·‘ar
yiś·śā·š·ḵār
’e·ḥāḏ,
ša·‘ar
zə·ḇū·lun
’e·ḥāḏ.
34 pə·’aṯ-
yām·māh,
ḥă·mêš
mê·’ō·wṯ
wə·’ar·ba·‘aṯ
’ă·lā·p̄îm,
ša·‘ă·rê·hem
šə·lō·šāh;
ša·‘ar
gāḏ
’e·ḥāḏ,
ša·‘ar
’ā·šêr
’e·ḥāḏ,
ša·‘ar
nap̄·tā·lî
’e·ḥāḏ.
35 sā·ḇîḇ
šə·mō·nāh
‘ā·śār
’ā·lep̄;
wə·šêm-
hā·‘îr
mî·yō·wm
Yah·weh
šām·māh. |
|
|