<< שמות 28 >> Exodus 28 Hebrew Transliterated Bible | |
Aaron and his sons are set apart for the priest's office |
Holy garments are appointed |
6 wə·‘ā·śū
’eṯ-
hā·’ê·p̄ōḏ;
zā·hāḇ
tə·ḵê·leṯ
wə·’ar·gā·mān
tō·w·la·‘aṯ
šā·nî
wə·šêš
mā·šə·zār
ma·‘ă·śêh
ḥō·šêḇ.
7 šə·tê
ḵə·ṯê·p̄ōṯ
ḥō·ḇə·rōṯ,
yih·yeh-
lōw
’el-
šə·nê
qə·ṣō·w·ṯāw
wə·ḥub·bār.
8 wə·ḥê·šeḇ
’ă·p̄ud·dā·ṯōw
’ă·šer
‘ā·lāw,
kə·ma·‘ă·śê·hū
mim·men·nū
yih·yeh;
zā·hāḇ,
tə·ḵê·leṯ
wə·’ar·gā·mān
wə·ṯō·w·la·‘aṯ
šā·nî
wə·šêš
mā·šə·zār.
9 wə·lā·qaḥ·tā,
’eṯ-
šə·tê
’aḇ·nê-
šō·ham;
ū·p̄it·taḥ·tā
‘ă·lê·hem,
šə·mō·wṯ
bə·nê
yiś·rā·’êl.
10 šiš·šāh
miš·šə·mō·ṯām,
‘al
hā·’e·ḇen
hā·’e·ḥāṯ;
wə·’eṯ-
šə·mō·wṯ
haš·šiš·šāh
han·nō·w·ṯā·rîm
‘al-
hā·’e·ḇen
haš·šê·nîṯ
kə·ṯō·wl·ḏō·ṯām.
11 ma·‘ă·śêh
ḥā·raš
’e·ḇen
pit·tū·ḥê
ḥō·ṯām,
tə·p̄at·taḥ
’eṯ-
šə·tê
hā·’ă·ḇā·nîm,
‘al-
šə·mōṯ
bə·nê
yiś·rā·’êl;
mu·sab·bōṯ
miš·bə·ṣō·wṯ
zā·hāḇ
ta·‘ă·śeh
’ō·ṯām.
12 wə·śam·tā
’eṯ-
šə·tê
hā·’ă·ḇā·nîm,
‘al
kiṯ·p̄ōṯ
hā·’ê·p̄ōḏ,
’aḇ·nê
zik·kā·rōn
liḇ·nê
yiś·rā·’êl;
wə·nā·śā
’a·hă·rōn
’eṯ-
šə·mō·w·ṯām
lip̄·nê
Yah·weh
‘al-
šə·tê
ḵə·ṯê·p̄āw
lə·zik·kā·rōn.
s
13 wə·‘ā·śî·ṯā
miš·bə·ṣōṯ
zā·hāḇ.
14 ū·šə·tê
šar·šə·rōṯ
zā·hāḇ
ṭā·hō·wr,
miḡ·bā·lōṯ
ta·‘ă·śeh
’ō·ṯām
ma·‘ă·śêh
‘ă·ḇōṯ;
wə·nā·ṯat·tāh
’eṯ-
šar·šə·rōṯ
hā·‘ă·ḇō·ṯōṯ
‘al-
ham·miš·bə·ṣōṯ.
s
|
The breast-plate with twelve precious stones |
15 wə·‘ā·śî·ṯā
ḥō·šen
miš·pāṭ
ma·‘ă·śêh
ḥō·šêḇ,
kə·ma·‘ă·śêh
’ê·p̄ōḏ
ta·‘ă·śen·nū;
zā·hāḇ
tə·ḵê·leṯ
wə·’ar·gā·mān
wə·ṯō·w·la·‘aṯ
šā·nî
wə·šêš
mā·šə·zār
ta·‘ă·śeh
’ō·ṯōw.
16 rā·ḇū·a‘
yih·yeh
kā·p̄ūl;
ze·reṯ
’ā·rə·kōw
wə·ze·reṯ
rā·ḥə·bōw.
17 ū·mil·lê·ṯā
ḇōw
mil·lu·’aṯ
’e·ḇen,
’ar·bā·‘āh
ṭū·rîm
’ā·ḇen;
ṭūr,
’ō·ḏem
piṭ·ḏāh
ū·ḇā·re·qeṯ,
haṭ·ṭūr
hā·’e·ḥāḏ.
18 wə·haṭ·ṭūr
haš·šê·nî;
nō·p̄eḵ
sap·pîr
wə·yā·hă·lōm.
19 wə·haṭ·ṭūr
haš·šə·lî·šî;
le·šem
šə·ḇōw
wə·’aḥ·lā·māh.
20 wə·haṭ·ṭūr
hā·rə·ḇî·‘î,
tar·šîš
wə·šō·ham
wə·yā·šə·p̄êh;
mə·šub·bā·ṣîm
zā·hāḇ
yih·yū
bə·mil·lū·’ō·ṯām.
21 wə·hā·’ă·ḇā·nîm
tih·ye·nā
‘al-
šə·mōṯ
bə·nê-
yiś·rā·’êl
šə·têm
‘eś·rêh
‘al-
šə·mō·ṯām;
pit·tū·ḥê
ḥō·w·ṯām
’îš
‘al-
šə·mōw,
tih·ye·nā
liš·nê
‘ā·śār
šā·ḇeṭ.
22 wə·‘ā·śî·ṯā
‘al-
ha·ḥō·šen
šar·šōṯ
gaḇ·luṯ
ma·‘ă·śêh
‘ă·ḇōṯ;
zā·hāḇ
ṭā·hō·wr.
23 wə·‘ā·śî·ṯā
‘al-
ha·ḥō·šen,
šə·tê
ṭab·bə·‘ō·wṯ
zā·hāḇ;
wə·nā·ṯa·tā,
’eṯ-
šə·tê
haṭ·ṭab·bā·‘ō·wṯ,
‘al-
šə·nê
qə·ṣō·wṯ
ha·ḥō·šen.
24 wə·nā·ṯat·tāh,
’eṯ-
šə·tê
‘ă·ḇō·ṯōṯ
haz·zā·hāḇ,
‘al-
šə·tê
haṭ·ṭab·bā·‘ōṯ;
’el-
qə·ṣō·wṯ
ha·ḥō·šen.
25 wə·’êṯ
šə·tê
qə·ṣō·wṯ
šə·tê
hā·‘ă·ḇō·ṯōṯ,
tit·tên
‘al-
šə·tê
ham·miš·bə·ṣō·wṯ;
wə·nā·ṯat·tāh
‘al-
kiṯ·p̄ō·wṯ
hā·’ê·p̄ōḏ
’el-
mūl
pā·nāw.
26 wə·‘ā·śî·ṯā,
šə·tê
ṭab·bə·‘ō·wṯ
zā·hāḇ,
wə·śam·tā
’ō·ṯām,
‘al-
šə·nê
qə·ṣō·wṯ
ha·ḥō·šen;
‘al-
śə·p̄ā·ṯōw
’ă·šer
’el-
‘ê·ḇer
hā·’ê·p̄ōḏ
bā·yə·ṯāh.
27 wə·‘ā·śî·ṯā
šə·tê
ṭab·bə·‘ō·wṯ
zā·hāḇ
wə·nā·ṯat·tāh
’ō·ṯām
‘al-
šə·tê
ḵiṯ·p̄ō·wṯ
hā·’ê·p̄ō·wḏ
mil·lə·maṭ·ṭāh
mim·mūl
pā·nāw,
lə·‘um·maṯ
meḥ·bar·tōw;
mim·ma·‘al
lə·ḥê·šeḇ
hā·’ê·p̄ō·wḏ.
28 wə·yir·kə·sū
’eṯ-
ha·ḥō·šen
[miṭ·ṭab·bə·‘ō·ṯōw
ḵ]
(miṭ·ṭab·bə·‘ō·ṯāw
q)
’el-
ṭab·bə·‘ōṯ
hā·’ê·p̄ōḏ
bip̄·ṯîl
tə·ḵê·leṯ,
lih·yō·wṯ
‘al-
ḥê·šeḇ
hā·’ê·p̄ō·wḏ;
wə·lō-
yiz·zaḥ
ha·ḥō·šen,
mê·‘al
hā·’ê·p̄ō·wḏ.
29 wə·nā·śā
’a·hă·rōn
’eṯ-
šə·mō·wṯ
bə·nê-
yiś·rā·’êl
bə·ḥō·šen
ham·miš·pāṭ
‘al-
lib·bōw
bə·ḇō·’ōw
’el-
haq·qō·ḏeš;
lə·zik·kā·rōn
lip̄·nê-
Yah·weh
tā·mîḏ.
|
The robe of the ephod, with pomegranates and bells |
The garments for Aaron's sons |
|
|