<< דברי הימים ב 7 >> 2 Chronicles 7 Hebrew Transliterated Bible | |
God having given testimony to Solomon's prayer by fire from heaven, |
and glory in the temple, the people worship him |
Solomon's solemn sacrifice |
4 wə·ham·me·leḵ
wə·ḵāl
hā·‘ām;
zō·ḇə·ḥîm
ze·ḇaḥ
lip̄·nê
Yah·weh.
s
5 way·yiz·baḥ
ham·me·leḵ
šə·lō·mōh
’eṯ-
ze·ḇaḥ
hab·bā·qār,
‘eś·rîm
ū·šə·na·yim
’e·lep̄,
wə·ṣōn
mê·’āh
wə·‘eś·rîm
’ā·lep̄;
way·yaḥ·nə·ḵū
’eṯ-
bêṯ
hā·’ĕ·lō·hîm,
ham·me·leḵ
wə·ḵāl
hā·‘ām.
6 wə·hak·kō·hă·nîm
‘al-
miš·mə·rō·w·ṯām
‘ō·mə·ḏîm,
wə·hal·wî·yim
biḵ·lê-
šîr
Yah·weh
’ă·šer
‘ā·śāh
dā·wîḏ
ham·me·leḵ,
lə·hō·ḏō·wṯ
Yah·weh
kî-
lə·‘ō·w·lām
ḥas·dōw,
bə·hal·lêl
dā·wîḏ
bə·yā·ḏām;
wə·hak·kō·hă·nîm
[ma·ḥă·ṣō·ṣə·rîm
ḵ]
(maḥ·ṣə·rîm
q)
neḡ·dām,
wə·ḵāl
yiś·rā·’êl
‘ō·mə·ḏîm.
s
7 way·qad·dêš
šə·lō·mōh,
’eṯ-
tō·wḵ
he·ḥā·ṣêr
’ă·šer
lip̄·nê
ḇêṯ-
Yah·weh,
kî-
‘ā·śāh
šām
hā·‘ō·lō·wṯ,
wə·’êṯ
ḥel·ḇê
haš·šə·lā·mîm;
kî-
miz·baḥ
han·nə·ḥō·šeṯ
’ă·šer
‘ā·śāh
šə·lō·mōh,
lō
yā·ḵō·wl,
lə·hā·ḵîl
’eṯ-
hā·‘ō·lāh
wə·’eṯ-
ham·min·ḥāh
wə·’eṯ-
ha·ḥă·lā·ḇîm.
|
Solomon having kept the feasts of tabernacles and dedication, dismisses the people |
God appearing to Solomon, gives him promises upon condition |
12 way·yê·rā
Yah·weh
’el-
šə·lō·mōh
bal·lā·yə·lāh;
way·yō·mer
lōw,
šā·ma‘·tî
’eṯ-
tə·p̄il·lā·ṯe·ḵā,
ū·ḇā·ḥar·tî
bam·mā·qō·wm
haz·zeh
lî
lə·ḇêṯ
zā·ḇaḥ.
13 hên
’e·‘ĕ·ṣōr
haš·šā·ma·yim
wə·lō-
yih·yeh
mā·ṭār,
wə·hên-
’ă·ṣaw·weh
‘al-
ḥā·ḡāḇ
le·’ĕ·ḵō·wl
hā·’ā·reṣ;
wə·’im-
’ă·šal·laḥ
de·ḇer
bə·‘am·mî.
14 wə·yik·kā·nə·‘ū
‘am·mî
’ă·šer
niq·rā-
šə·mî
‘ă·lê·hem,
wə·yiṯ·pal·lū
wî·ḇaq·šū
p̄ā·nay,
wə·yā·šu·ḇū
mid·dar·ḵê·hem
hā·rā·‘îm;
wa·’ă·nî
’eš·ma‘
min-
haš·šā·ma·yim,
wə·’es·laḥ
lə·ḥaṭ·ṭā·ṯām,
wə·’er·pā
’eṯ-
’ar·ṣām.
15 ‘at·tāh,
‘ê·nay
yih·yū
p̄ə·ṯu·ḥō·wṯ,
wə·’ā·zə·nay
qaš·šu·ḇō·wṯ;
liṯ·p̄il·laṯ
ham·mā·qō·wm
haz·zeh.
16 wə·‘at·tāh,
bā·ḥar·tî
wə·hiq·daš·tî
’eṯ-
hab·ba·yiṯ
haz·zeh,
lih·yō·wṯ-
šə·mî
šām
‘aḏ-
‘ō·w·lām;
wə·hā·yū
‘ê·nay
wə·lib·bî
šām
kāl-
hay·yā·mîm.
17 wə·’at·tāh
’im-
tê·lêḵ
lə·p̄ā·nay,
ka·’ă·šer
hā·laḵ
dā·wîḏ
’ā·ḇî·ḵā,
wə·la·‘ă·śō·wṯ
kə·ḵōl
’ă·šer
ṣiw·wî·ṯî·ḵā;
wə·ḥuq·qay
ū·miš·pā·ṭay
tiš·mō·wr.
18 wa·hă·qî·mō·w·ṯî,
’êṯ
kis·sê
mal·ḵū·ṯe·ḵā;
ka·’ă·šer
kā·rat·tî,
lə·ḏā·wîḏ
’ā·ḇî·ḵā
lê·mōr,
lō-
yik·kā·rêṯ
lə·ḵā
’îš,
mō·wō·šêl
bə·yiś·rā·’êl.
19 wə·’im-
tə·šū·ḇūn
’at·tem,
wa·‘ă·zaḇ·tem
ḥuq·qō·w·ṯay
ū·miṣ·wō·ṯay,
’ă·šer
nā·ṯat·tî
lip̄·nê·ḵem;
wa·hă·laḵ·tem,
wa·‘ă·ḇaḏ·tem
’ĕ·lō·hîm
’ă·ḥê·rîm,
wə·hiš·ta·ḥă·wî·ṯem
lā·hem.
20 ū·nə·ṯaš·tîm,
mê·‘al
’aḏ·mā·ṯî
’ă·šer
nā·ṯat·tî
lā·hem,
wə·’eṯ-
hab·ba·yiṯ
haz·zeh
’ă·šer
hiq·daš·tî
liš·mî,
’aš·lîḵ
mê·‘al
pā·nāy;
wə·’et·tə·nen·nū
lə·mā·šāl
wə·liš·nî·nāh
bə·ḵāl
hā·‘am·mîm.
21 wə·hab·ba·yiṯ
haz·zeh
’ă·šer
hā·yāh
‘el·yō·wn,
lə·ḵāl
‘ō·ḇêr
‘ā·lāw
yiš·šōm;
wə·’ā·mar,
bam·meh
‘ā·śāh
Yah·weh
kā·ḵāh,
lā·’ā·reṣ
haz·zōṯ
wə·lab·ba·yiṯ
haz·zeh.
22 wə·’ā·mə·rū,
‘al
’ă·šer
‘ā·zə·ḇū
’eṯ-
Yah·weh
’ĕ·lō·hê
’ă·ḇō·ṯê·hem,
’ă·šer
hō·w·ṣî·’ām
mê·’e·reṣ
miṣ·ra·yim
way·ya·ḥă·zî·qū
bê·lō·hîm
’ă·ḥê·rîm,
way·yiš·ta·ḥă·wū
lā·hem
way·ya·‘aḇ·ḏūm;
‘al-
kên
hê·ḇî
‘ă·lê·hem,
’êṯ
kāl-
hā·rā·‘āh
haz·zōṯ.
p̄ |
|
|