דברי הימים ב 35

<< דברי הימים ב 35 >>
2 Chronicles 35 Hebrew Transliterated Bible

Josiah keeps a most solemn Passover
way·ya·‘aś  yō·šî·yā·hū  ḇî·rū·šā·lim  pe·saḥ  Yah·weh;  way·yiš·ḥă·ṭū  hap·pe·saḥ,  bə·’ar·bā·‘āh  ‘ā·śār  la·ḥō·ḏeš  hā·ri·šō·wn.  way·ya·‘ă·mêḏ  hak·kō·hă·nîm  ‘al-  miš·mə·rō·w·ṯām;  way·ḥaz·zə·qêm,  la·‘ă·ḇō·w·ḏaṯ  bêṯ  Yah·weh.  way·yō·mer  lal·wî·yim  [ham·mə·ḇū·nîm  ḵ]  (ham·mə·ḇî·nîm  q)  lə·ḵāl  yiś·rā·’êl  haq·qə·ḏō·wō·šîm  Yah·weh  tə·nū  ’eṯ-  ’ă·rō·wn-  haq·qō·ḏeš  bab·ba·yiṯ  ’ă·šer  bā·nāh  šə·lō·mōh  ḇen-  dā·wîḏ  me·leḵ  yiś·rā·’êl,  ’ên-  lā·ḵem  maś·śā  bak·kā·ṯêp̄;  ‘at·tāh,  ‘iḇ·ḏū  ’eṯ-  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê·ḵem,  wə·’êṯ  ‘am·mōw  yiś·rā·’êl.  [wə·hik·kō·w·nū  ḵ]  (wə·hā·ḵî·nū  q)  lə·ḇêṯ-  ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem  kə·maḥ·lə·qō·w·ṯê·ḵem;  biḵ·ṯāḇ,  dā·wîḏ  me·leḵ  yiś·rā·’êl,  ū·ḇə·miḵ·taḇ  šə·lō·mōh  ḇə·nōw.  wə·‘im·ḏū  ḇaq·qō·ḏeš,  lip̄·lug·gō·wṯ  bêṯ  hā·’ā·ḇō·wṯ,  la·’ă·ḥê·ḵem  bə·nê  hā·‘ām;  wa·ḥă·luq·qaṯ  bêṯ-  ’āḇ  lal·wî·yim.  wə·ša·ḥă·ṭū  hap·pā·saḥ;  wə·hiṯ·qad·də·šū  wə·hā·ḵî·nū  la·’ă·ḥê·ḵem,  la·‘ă·śō·wṯ  kiḏ·ḇar-  Yah·weh  bə·yaḏ-  mō·šeh.    way·yā·rem  yō·šî·yā·hū  liḇ·nê  hā·‘ām  ṣōn  kə·ḇā·śîm  ū·ḇə·nê-  ‘iz·zîm  hak·kōl  lap·pə·sā·ḥîm  lə·ḵāl  han·nim·ṣā,  lə·mis·par  šə·lō·šîm  ’e·lep̄,  ū·ḇā·qār  šə·lō·šeṯ  ’ă·lā·p̄îm;  ’êl·leh  mê·rə·ḵūš  ham·me·leḵ.  s  wə·śā·rāw  lin·ḏā·ḇāh  lā·‘ām  lak·kō·hă·nîm  wə·lal·wî·yim  hê·rî·mū;  ḥil·qî·yāh  ū·zə·ḵar·yā·hū  wî·ḥî·’êl,  nə·ḡî·ḏê  bêṯ  hā·’ĕ·lō·hîm,  lak·kō·hă·nîm  nā·ṯə·nū  lap·pə·sā·ḥîm,  ’al·pa·yim  wə·šêš  mê·’ō·wṯ,  ū·ḇā·qār  šə·lōš  mê·’ō·wṯ.  [wə·ḵā·w·nan·yā·hū  ḵ]  (wə·ḵā·nan·yā·hū  q)  ū·šə·ma‘·yā·hū  ū·nə·ṯan·’êl  ’e·ḥāw,  wa·ḥă·šaḇ·yā·hū  wî·‘î·’êl  wə·yō·w·zā·ḇāḏ  śā·rê  hal·wî·yim;  hê·rî·mū  lal·wî·yim  lap·pə·sā·ḥîm  ḥă·mê·šeṯ  ’ă·lā·p̄îm,  ū·ḇā·qār  ḥă·mêš  mê·’ō·wṯ.  10 wat·tik·kō·wn  hā·‘ă·ḇō·w·ḏāh;  way·ya·‘am·ḏū  hak·kō·hă·nîm  ‘al-  ‘ā·mə·ḏām  wə·hal·wî·yim  ‘al-  maḥ·lə·qō·w·ṯām  kə·miṣ·waṯ  ham·me·leḵ.  11 way·yiš·ḥă·ṭū  hap·pā·saḥ;  way·yiz·rə·qū  hak·kō·hă·nîm  mî·yā·ḏām,  wə·hal·wî·yim  map̄·šî·ṭîm.  12 way·yā·sî·rū  hā·‘ō·lāh  lə·ṯit·tām  lə·mip̄·lag·gō·wṯ  lə·ḇêṯ-  ’ā·ḇō·wṯ  liḇ·nê  hā·‘ām,  lə·haq·rîḇ  Yah·weh,  kak·kā·ṯūḇ  bə·sê·p̄er  mō·šeh;  wə·ḵên  lab·bā·qār.  13 way·ḇaš·šə·lū  hap·pe·saḥ  bā·’êš  kam·miš·pāṭ;  wə·haq·qo·ḏā·šîm  biš·šə·lū,  bas·sî·rō·wṯ  ū·ḇad·də·wā·ḏîm  ū·ḇaṣ·ṣê·lā·ḥō·wṯ,  way·yā·rî·ṣū  lə·ḵāl  bə·nê  hā·‘ām.  14 wə·’a·ḥar,  hê·ḵî·nū  lā·hem  wə·lak·kō·hă·nîm,    hak·kō·hă·nîm  bə·nê  ’a·hă·rōn,  bə·ha·‘ă·lō·wṯ  hā·‘ō·w·lāh  wə·ha·ḥă·lā·ḇîm  ‘aḏ-  lā·yə·lāh;  wə·hal·wî·yim  hê·ḵî·nū  lā·hem,  wə·lak·kō·hă·nîm  bə·nê  ’a·hă·rōn.  15 wə·ham·šō·ră·rîm  bə·nê-  ’ā·sāp̄  ‘al-  ma·‘ă·mā·ḏām,  kə·miṣ·waṯ  dā·wîḏ  wə·’ā·sāp̄  wə·hê·mān  wî·ḏu·ṯūn  ḥō·w·zêh  ham·me·leḵ,  wə·haš·šō·‘ă·rîm  lə·ša·‘ar  wā·šā·‘ar;  ’ên  lā·hem,  lā·sūr  mê·‘al  ‘ă·ḇō·ḏā·ṯām,  kî-  ’ă·ḥê·hem  hal·wî·yim  hê·ḵî·nū  lā·hem.  16 wat·tik·kō·wn  kāl-  ‘ă·ḇō·w·ḏaṯ  Yah·weh  bay·yō·wm  ha·hū  la·‘ă·śō·wṯ  hap·pe·saḥ,  wə·ha·‘ă·lō·wṯ  ‘ō·lō·wṯ,  ‘al  miz·baḥ  Yah·weh;  kə·miṣ·waṯ  ham·me·leḵ  yō·šî·yā·hū.  17 way·ya·‘ă·śū  ḇə·nê-  yiś·rā·’êl  han·nim·ṣə·’îm  ’eṯ-  hap·pe·saḥ  bā·‘êṯ  ha·hî;  wə·’eṯ-  ḥaḡ  ham·maṣ·ṣō·wṯ  šiḇ·‘aṯ  yā·mîm.  18 wə·lō-  na·‘ă·śāh  p̄e·saḥ  kā·mō·hū  bə·yiś·rā·’êl,  mî·mê  šə·mū·’êl  han·nā·ḇî;  wə·ḵāl  mal·ḵê  yiś·rā·’êl  lō-  ‘ā·śū  kap·pe·saḥ  ’ă·šer-  ‘ā·śāh  yō·šî·yā·hū  wə·hak·kō·hă·nîm  wə·hal·wî·yim  wə·ḵāl  yə·hū·ḏāh  wə·yiś·rā·’êl  han·nim·ṣā,  wə·yō·wō·šə·ḇê  yə·rū·šā·lim.  s  19 biš·mō·w·neh  ‘eś·rêh  šā·nāh,  lə·mal·ḵūṯ  yō·šî·yā·hū;  na·‘ă·śāh  hap·pe·saḥ  haz·zeh. 
He provoking Pharaoh Neco, is slain at Megiddo
20 ’a·ḥă·rê  ḵāl  zōṯ,  ’ă·šer  hê·ḵîn  yō·šî·yā·hū  ’eṯ-  hab·ba·yiṯ,  ‘ā·lāh  nə·ḵōw  me·leḵ-  miṣ·ra·yim  lə·hil·lā·ḥêm  bə·ḵar·kə·mîš  ‘al-  pə·rāṯ;  way·yê·ṣê  liq·rā·ṯōw  yō·šî·yā·hū.  21 way·yiš·laḥ  ’ê·lāw  mal·’ā·ḵîm  lê·mōr  mah-    wā·lāḵ  me·leḵ  yə·hū·ḏāh,  lō-  ‘ā·le·ḵā  ’at·tāh  hay·yō·wm    ’el-  bêṯ  mil·ḥam·tî,  wê·lō·hîm  ’ā·mar  lə·ḇa·hă·lê·nî;  ḥă·ḏal-  lə·ḵā  mê·’ĕ·lō·hîm  ’ă·šer-  ‘im·mî  wə·’al-  yaš·ḥî·ṯe·ḵā.  22 wə·lō-  hê·sêḇ  yō·šî·yā·hū  p̄ā·nāw  mim·men·nū,    lə·hil·lā·ḥêm-  bōw  hiṯ·ḥap·pêś,  wə·lō  šā·ma‘  ’el-  diḇ·rê  nə·ḵōw  mip·pî  ’ĕ·lō·hîm;  way·yā·ḇō  lə·hil·lā·ḥêm  bə·ḇiq·‘aṯ  mə·ḡid·dōw.  23 way·yō·rū  hay·yō·rîm,  lam·me·leḵ  yō·šî·yā·hū;  way·yō·mer  ham·me·leḵ  la·‘ă·ḇā·ḏāw  ha·‘ă·ḇî·rū·nî,    hā·ḥo·lê·ṯî  mə·’ōḏ.  24 way·ya·‘ă·ḇî·ru·hū  ‘ă·ḇā·ḏāw  min-  ham·mer·kā·ḇāh,  way·yar·kî·ḇu·hū  ‘al  re·ḵeḇ  ham·miš·neh  ’ă·šer-  lōw  way·yō·w·lî·ḵu·hū  yə·rū·šā·lim,  way·yā·māṯ  way·yiq·qā·ḇêr  bə·qiḇ·rō·wṯ  ’ă·ḇō·ṯāw;  wə·ḵāl  yə·hū·ḏāh  wî·rū·šā·lim,  miṯ·’ab·bə·lîm  ‘al-  yō·šî·yā·hū.   
Lamentations for Josiah

<< 2 Chronicles 35 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible