<< דברי הימים ב 29 >> 2 Chronicles 29 Hebrew Transliterated Bible | |
5 way·yō·mer
lā·hem
šə·mā·‘ū·nî
hal·wî·yim;
‘at·tāh
hiṯ·qad·də·šū,
wə·qad·də·šū
’eṯ-
bêṯ
Yah·weh
’ĕ·lō·hê
’ă·ḇō·ṯê·ḵem,
wə·hō·w·ṣî·’ū
’eṯ-
han·nid·dāh
min-
haq·qō·ḏeš.
6 kî-
mā·‘ă·lū
’ă·ḇō·ṯê·nū,
wə·‘ā·śū
hā·ra‘
bə·‘ê·nê
Yah·weh-
’ĕ·lō·hê·nū
way·ya·‘az·ḇu·hū;
way·yas·sêb·bū
p̄ə·nê·hem
mim·miš·kan
Yah·weh
way·yit·tə·nū-
‘ō·rep̄.
7 gam
sā·ḡə·rū
dal·ṯō·wṯ
hā·’ū·lām,
way·ḵab·bū
’eṯ-
han·nê·rō·wṯ,
ū·qə·ṭō·reṯ
lō
hiq·ṭî·rū;
wə·‘ō·lāh
lō-
he·‘ĕ·lū
ḇaq·qō·ḏeš,
lê·lō·hê
yiś·rā·’êl.
8 way·hî
qe·ṣep̄
Yah·weh,
‘al-
yə·hū·ḏāh
wî·rū·šā·lim;
way·yit·tə·nêm
[liz·wā·‘āh
ḵ]
(lə·za·‘ă·wāh
q)
lə·šam·māh
wə·liš·rê·qāh,
ka·’ă·šer
’at·tem
rō·’îm
bə·‘ê·nê·ḵem.
9 wə·hin·nêh
nā·p̄ə·lū
’ă·ḇō·w·ṯê·nū
be·ḥā·reḇ;
ū·ḇā·nê·nū
ū·ḇə·nō·w·ṯê·nū
wə·nā·šê·nū
baš·šə·ḇî
‘al-
zōṯ.
10 ‘at·tāh
‘im-
lə·ḇā·ḇî,
liḵ·rō·wṯ
bə·rîṯ,
Yah·weh
’ĕ·lō·hê
yiś·rā·’êl;
wə·yā·šōḇ
mim·men·nū
ḥă·rō·wn
’ap·pōw.
11 bā·nay
‘at·tāh
’al-
tiš·šā·lū;
kî-
ḇā·ḵem
bā·ḥar
Yah·weh
la·‘ă·mōḏ
lə·p̄ā·nāw
lə·šā·rə·ṯōw,
wə·lih·yō·wṯ
lōw
mə·šā·rə·ṯîm
ū·maq·ṭi·rîm.
s
|
They sanctify themselves, and cleanse the house of God |
12 way·yā·qu·mū
hal·wî·yim
ma·ḥaṯ
ben-
‘ă·mā·śay
wə·yō·w·’êl
ben-
‘ă·zar·yā·hū
min-
bə·nê
haq·qə·hā·ṯî
ū·min-
bə·nê
mə·rā·rî,
qîš
ben-
‘aḇ·dî,
wa·‘ă·zar·yā·hū
ben-
yə·hal·lel·’êl;
ū·min-
hag·gê·rə·šun·nî,
yō·w·’āḥ
ben-
zim·māh,
wə·‘ê·ḏen
ben-
yō·w·’āḥ.
13 ū·min-
bə·nê
’ĕ·lî·ṣā·p̄ān,
šim·rî
[wî·‘ū·’êl
ḵ]
(wî·‘î·’êl;
q)
ū·min-
bə·nê
’ā·sāp̄,
zə·ḵar·yā·hū
ū·mat·tan·yā·hū.
s
14 ū·min-
bə·nê
hê·mān
[yə·ḥū·’êl
ḵ]
(yə·ḥî·’êl
q)
wə·šim·‘î;
s
ū·min-
bə·nê
yə·ḏū·ṯūn,
šə·ma‘·yāh
wə·‘uz·zî·’êl.
15 way·ya·’as·p̄ū
’eṯ-
’ă·ḥê·hem
way·yiṯ·qad·də·šū,
way·yā·ḇō·’ū
ḵə·miṣ·waṯ-
ham·me·leḵ
bə·ḏiḇ·rê
Yah·weh;
lə·ṭa·hêr
bêṯ
Yah·weh.
16 way·yā·ḇō·’ū
hak·kō·hă·nîm
lip̄·nî·māh
ḇêṯ-
Yah·weh
lə·ṭa·hêr
way·yō·w·ṣî·’ū,
’êṯ
kāl-
haṭ·ṭum·’āh
’ă·šer
mā·ṣə·’ū
bə·hê·ḵal
Yah·weh,
la·ḥă·ṣar
bêṯ
Yah·weh;
way·qab·bə·lū
hal·wî·yim,
lə·hō·w·ṣî
lə·na·ḥal-
qiḏ·rō·wn
ḥū·ṣāh.
17 way·yā·ḥêl·lū
bə·’e·ḥāḏ
la·ḥō·ḏeš
hā·ri·šō·wn
lə·qad·dêš
ū·ḇə·yō·wm
šə·mō·w·nāh
la·ḥō·ḏeš,
bā·’ū
lə·’ū·lām
Yah·weh,
way·qad·də·šū
’eṯ-
bêṯ-
Yah·weh
lə·yā·mîm
šə·mō·w·nāh;
ū·ḇə·yō·wm
šiš·šāh
‘ā·śār
la·ḥō·ḏeš
hā·ri·šō·wn
kil·lū.
s
18 way·yā·ḇō·w·’ū
p̄ə·nî·māh
’el-
ḥiz·qî·yā·hū
ham·me·leḵ,
way·yō·mə·rū,
ṭi·har·nū
’eṯ-
kāl-
bêṯ
Yah·weh;
’eṯ-
miz·baḥ
hā·‘ō·w·lāh
wə·’eṯ-
kāl-
kê·lāw,
wə·’eṯ-
šul·ḥan
ham·ma·‘ă·re·ḵeṯ
wə·’eṯ-
kāl-
kê·lāw.
19 wə·’êṯ
kāl-
hak·kê·lîm,
’ă·šer
hiz·nî·aḥ
ham·me·leḵ
’ā·ḥāz
bə·mal·ḵū·ṯōw
bə·ma·‘ă·lōw
hê·ḵan·nū
wə·hiq·dā·šə·nū;
wə·hin·nām
lip̄·nê
miz·baḥ
Yah·weh.
s
|
Hezekiah offers solemn sacrifices, |
20 way·yaš·kêm
yə·ḥiz·qî·yā·hū
ham·me·leḵ,
way·ye·’ĕ·sōp̄
’êṯ
śā·rê
hā·‘îr;
way·ya·‘al
bêṯ
Yah·weh.
21 way·yā·ḇî·’ū
p̄ā·rîm-
šiḇ·‘āh
wə·’ê·lîm
šiḇ·‘āh
ū·ḵə·ḇā·śîm
šiḇ·‘āh,
ū·ṣə·p̄î·rê
‘iz·zîm
šiḇ·‘āh
lə·ḥaṭ·ṭāṯ,
‘al-
ham·mam·lā·ḵāh
wə·‘al-
ham·miq·dāš
wə·‘al-
yə·hū·ḏāh;
way·yō·mer,
liḇ·nê
’a·hă·rōn
hak·kō·hă·nîm,
lə·ha·‘ă·lō·wṯ
‘al-
miz·baḥ
Yah·weh.
22 way·yiš·ḥă·ṭū
hab·bā·qār,
way·qab·bə·lū
hak·kō·hă·nîm
’eṯ-
had·dām,
way·yiz·rə·qū
ham·miz·bê·ḥāh;
way·yiš·ḥă·ṭū
hā·’ê·lîm,
way·yiz·rə·qū
had·dām
ham·miz·bê·ḥāh,
way·yiš·ḥă·ṭū
hak·kə·ḇā·śîm,
way·yiz·rə·qū
had·dām
ham·miz·bê·ḥāh.
23 way·yag·gî·šū
’eṯ-
śə·‘î·rê
ha·ḥaṭ·ṭāṯ,
lip̄·nê
ham·me·leḵ
wə·haq·qā·hāl;
way·yis·mə·ḵū
yə·ḏê·hem
‘ă·lê·hem.
|
wherein the Levites are more forward than the priests |
24 way·yiš·ḥā·ṭūm
hak·kō·hă·nîm,
way·ḥaṭ·ṭə·’ū
’eṯ-
dā·mām
ham·miz·bê·ḥāh,
lə·ḵap·pêr
‘al-
kāl-
yiś·rā·’êl;
kî
lə·ḵāl
yiś·rā·’êl
’ā·mar
ham·me·leḵ,
hā·‘ō·w·lāh
wə·ha·ḥaṭ·ṭāṯ.
25 way·ya·‘ă·mêḏ
’eṯ-
hal·wî·yim
bêṯ
Yah·weh
bim·ṣil·ta·yim
bin·ḇā·lîm
ū·ḇə·ḵin·nō·rō·wṯ,
bə·miṣ·waṯ
dā·wîḏ
wə·ḡāḏ
ḥō·zêh-
ham·me·leḵ
wə·nā·ṯān
han·nā·ḇî;
kî
ḇə·yaḏ-
Yah·weh
ham·miṣ·wāh
bə·yaḏ-
nə·ḇî·’āw.
s
26 way·ya·‘am·ḏū
hal·wî·yim
biḵ·lê
ḏā·wîḏ,
wə·hak·kō·hă·nîm
ba·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ.
s
27 way·yō·mer
ḥiz·qî·yā·hū,
lə·ha·‘ă·lō·wṯ
hā·‘ō·lāh
lə·ham·miz·bê·aḥ;
ū·ḇə·‘êṯ
hê·ḥêl
hā·‘ō·w·lāh,
hê·ḥêl
šîr-
Yah·weh
wə·ha·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ,
wə·‘al-
yə·ḏê,
kə·lê
dā·wîḏ
me·leḵ-
yiś·rā·’êl.
28 wə·ḵāl
haq·qā·hāl
miš·ta·ḥă·wîm,
wə·haš·šîr
mə·šō·w·rêr,
wə·ha·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ
[ma·ḥă·ṣō·ṣə·rîm
ḵ]
(maḥ·ṣə·rîm;
q)
hak·kōl
‘aḏ
liḵ·lō·wṯ
hā·‘ō·lāh.
29 ū·ḵə·ḵal·lō·wṯ
lə·ha·‘ă·lō·wṯ;
kā·rə·‘ū,
ham·me·leḵ
wə·ḵāl
han·nim·ṣə·’îm
’it·tōw
way·yiš·ta·ḥă·wū.
30 way·yō·mer
yə·ḥiz·qî·yā·hū
ham·me·leḵ
wə·haś·śā·rîm
lal·wî·yim,
lə·hal·lêl
Yah·weh,
bə·ḏiḇ·rê
ḏā·wîḏ
wə·’ā·sāp̄
ha·ḥō·zeh;
way·hal·lū
‘aḏ-
lə·śim·ḥāh,
way·yiq·qə·ḏū
way·yiš·ta·ḥă·wū.
p̄
31 way·ya·‘an
yə·ḥiz·qî·yā·hū
way·yō·mer,
‘at·tāh
mil·lê·ṯem
yeḏ·ḵem
Yah·weh,
gō·šū
wə·hā·ḇî·’ū
zə·ḇā·ḥîm
wə·ṯō·w·ḏō·wṯ
lə·ḇêṯ
Yah·weh;
way·yā·ḇî·’ū
haq·qā·hāl
zə·ḇā·ḥîm
wə·ṯō·w·ḏō·wṯ,
wə·ḵāl
nə·ḏîḇ
lêḇ
‘ō·lō·wṯ.
32 way·hî
mis·par
hā·‘ō·lāh
’ă·šer
hê·ḇî·’ū
haq·qā·hāl
bā·qār
šiḇ·‘îm,
’ê·lîm
mê·’āh
kə·ḇā·śîm
mā·ṯā·yim;
lə·‘ō·lāh
Yah·weh
kāl-
’êl·leh.
33 wə·haq·qo·ḏā·šîm;
bā·qār
šêš
mê·’ō·wṯ,
wə·ṣōn
šə·lō·šeṯ
’ă·lā·p̄îm.
34 raq
hak·kō·hă·nîm
hā·yū
lim·‘āṭ,
wə·lō
yā·ḵə·lū,
lə·hap̄·šîṭ
’eṯ-
kāl-
hā·‘ō·lō·wṯ;
way·yə·ḥaz·zə·qūm
’ă·ḥê·hem
hal·wî·yim,
‘aḏ-
kə·lō·wṯ
ham·mə·lā·ḵāh
wə·‘aḏ
yiṯ·qad·də·šū
hak·kō·hă·nîm,
kî
hal·wî·yim
yiš·rê
lê·ḇāḇ,
lə·hiṯ·qad·dêš
mê·hak·kō·hă·nîm.
35 wə·ḡam-
‘ō·lāh
lā·rōḇ
bə·ḥel·ḇê
haš·šə·lā·mîm
ū·ḇan·nə·sā·ḵîm
lā·‘ō·lāh;
wat·tik·kō·wn
‘ă·ḇō·w·ḏaṯ
bêṯ-
Yah·weh.
36 way·yiś·maḥ
yə·ḥiz·qî·yā·hū
wə·ḵāl
hā·‘ām,
‘al
ha·hê·ḵîn
hā·’ĕ·lō·hîm
lā·‘ām;
kî
bə·p̄iṯ·’ōm
hā·yāh
had·dā·ḇār.
p̄ |
|
|