מלכים א 2

<< מלכים א 2 >>
1 Kings 2 Hebrew Transliterated Bible

David, having given a charge to Solomon
of Reverence
wə·šā·mar·tā  ’eṯ-  miš·me·reṯ  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā,  lā·le·ḵeṯ  biḏ·rā·ḵāw  liš·mōr  ḥuq·qō·ṯāw  miṣ·wō·ṯāw  ū·miš·pā·ṭāw  wə·‘ê·ḏə·wō·ṯāw,  kak·kā·ṯūḇ  bə·ṯō·w·raṯ  mō·šeh;  lə·ma·‘an  taś·kîl,  ’êṯ  kāl-  ’ă·šer  ta·‘ă·śeh,  wə·’êṯ  kāl-  ’ă·šer  tip̄·neh  šām.  lə·ma·‘an  yā·qîm  Yah·weh  ’eṯ-  də·ḇā·rōw,  ’ă·šer  dib·ber  ‘ā·lay  lê·mōr  ’im-  yiš·mə·rū  ḇā·ne·ḵā  ’eṯ-  dar·kām,  lā·le·ḵeṯ  lə·p̄ā·nay  be·’ĕ·meṯ,  bə·ḵāl  lə·ḇā·ḇām  ū·ḇə·ḵāl  nap̄·šām;  lê·mōr  lō-  yik·kā·rêṯ  lə·ḵā  ’îš,  mê·‘al  kis·sê  yiś·rā·’êl. 
of Joab
of Barzillai
of Shimei
Solomon succeeds
Adonijah, moving Bathsheba to ask unto Solomon for Abishag,
is put to death
13 way·yā·ḇō  ’ă·ḏō·nî·yā·hū  ḇen-  ḥag·gêṯ,  ’el-  baṯ-  še·ḇa‘  ’êm-  šə·lō·mōh,  wat·tō·mer  hă·šā·lō·wm  bō·’e·ḵā;  way·yō·mer  šā·lō·wm.  14 way·yō·mer  dā·ḇār    ’ê·lā·yiḵ;  wat·tō·mer  dab·bêr.  15 way·yō·mer,  ’at  yā·ḏa·‘at  kî-    hā·yə·ṯāh  ham·mə·lū·ḵāh,  wə·‘ā·lay  śā·mū  ḵāl  yiś·rā·’êl  pə·nê·hem  lim·lōḵ;  wat·tis·sōḇ  ham·mə·lū·ḵāh  wat·tə·hî  lə·’ā·ḥî,    Yah·weh  hā·yə·ṯāh  lōw.  16 wə·‘at·tāh,  šə·’ê·lāh  ’a·ḥaṯ  ’ā·nō·ḵî  šō·’êl  mê·’it·tāḵ,  ’al-  tā·ši·ḇî  ’eṯ-  pā·nāy;  wat·tō·mer  ’ê·lāw  dab·bêr.  17 way·yō·mer,  ’im·rî-    liš·lō·mōh  ham·me·leḵ,    lō-  yā·šîḇ  ’eṯ-  pā·nā·yiḵ;  wə·yit·ten-    ’eṯ-  ’ă·ḇî·šaḡ  haš·šū·nam·mîṯ  lə·’iš·šāh.  18 wat·tō·mer  baṯ-  še·ḇa‘  ṭō·wḇ;  ’ā·nō·ḵî  ’ă·ḏab·bêr  ‘ā·le·ḵā  ’el-  ham·me·leḵ.  19 wat·tā·ḇō  ḇaṯ-  še·ḇa‘  ’el-  ham·me·leḵ  šə·lō·mōh,  lə·ḏab·ber-  lōw  ‘al-  ’ă·ḏō·nî·yā·hū;  way·yā·qām  ham·me·leḵ  liq·rā·ṯāh  way·yiš·ta·ḥū  lāh,  way·yê·šeḇ  ‘al-  kis·’ōw,  way·yā·śem  kis·sê  lə·’êm  ham·me·leḵ,  wat·tê·šeḇ  lî·mî·nōw.  20 wat·tō·mer,  šə·’ê·lāh  ’a·ḥaṯ  qə·ṭan·nāh  ’ā·nō·ḵî  šō·’e·leṯ  mê·’it·tāḵ,  ’al-  tā·šeḇ  ’eṯ-  pā·nāy;  way·yō·mer-  lāh  ham·me·leḵ  ša·’ă·lî  ’im·mî,    lō-  ’ā·šîḇ  ’eṯ-  pā·nā·yiḵ.  21 wat·tō·mer  yut·tan  ’eṯ-  ’ă·ḇî·šaḡ  haš·šu·nam·mîṯ;  la·’ă·ḏō·nî·yā·hū  ’ā·ḥî·ḵā  lə·’iš·šāh.  22 way·ya·‘an  ham·me·leḵ  šə·lō·mōh  way·yō·mer  lə·’im·mōw,  wə·lā·māh  ’at  šō·’e·leṯ  ’eṯ-  ’ă·ḇî·šaḡ  haš·šu·nam·mîṯ  la·’ă·ḏō·nî·yā·hū,  wə·ša·’ă·lî-  lōw  ’eṯ-  ham·mə·lū·ḵāh,      ’ā·ḥî  hag·gā·ḏō·wl  mim·men·nî;  wə·lōw  ū·lə·’eḇ·yā·ṯār  hak·kō·hên,  ū·lə·yō·w·’āḇ  ben-  ṣə·rū·yāh.    23 way·yiš·šā·ḇa‘  ham·me·leḵ  šə·lō·mōh,  Yah·weh  lê·mōr;  kōh  ya·‘ă·śeh-    ’ĕ·lō·hîm  wə·ḵōh  yō·w·sîp̄,    ḇə·nap̄·šōw,  dib·ber  ’ă·ḏō·nî·yā·hū,  ’eṯ-  had·dā·ḇār  haz·zeh.  24 wə·‘at·tāh,  ḥay-  Yah·weh  ’ă·šer  hĕ·ḵî·na·nî,  [way·yō·wō·šî·ḇî·nî  ḵ]  (way·yō·wō·šî·ḇa·nî  q)  ‘al-  kis·sê  dā·wiḏ  ’ā·ḇî,  wa·’ă·šer  ‘ā·śāh-    ba·yiṯ  ka·’ă·šer  dib·bêr;    hay·yō·wm,  yū·maṯ  ’ă·ḏō·nî·yā·hū.  25 way·yiš·laḥ  ham·me·leḵ  šə·lō·mōh,  bə·yaḏ  bə·nā·yā·hū  ḇen-  yə·hō·w·yā·ḏā‘;  way·yip̄·ga‘-  bōw  way·yā·mōṯ.  s 
Abiathar, having his life given him, is deprived of the priesthood
Joab fleeing to the horns of the altar, is there slain
28 wə·haš·šə·mu·‘āh  bā·’āh  ‘aḏ-  yō·w·’āḇ,    yō·w·’āḇ,  nā·ṭāh  ’a·ḥă·rê  ’ă·ḏō·nî·yāh,  wə·’a·ḥă·rê  ’aḇ·šā·lō·wm    nā·ṭāh;  way·yā·nās  yō·w·’āḇ  ’el-  ’ō·hel  Yah·weh,  way·ya·ḥă·zêq  bə·qar·nō·wṯ  ham·miz·bê·aḥ.  29 way·yug·gaḏ  lam·me·leḵ  šə·lō·mōh,    nās  yō·w·’āḇ  ’el-  ’ō·hel  Yah·weh,  wə·hin·nêh  ’ê·ṣel  ham·miz·bê·aḥ;  way·yiš·laḥ  šə·lō·mōh  ’eṯ-  bə·nā·yā·hū  ḇen-  yə·hō·w·yā·ḏā‘  lê·mōr  lêḵ  pə·ḡa‘-  bōw.  30 way·yā·ḇō  ḇə·nā·yā·hū  ’el-  ’ō·hel  Yah·weh  way·yō·mer  ’ê·lāw  kōh-  ’ā·mar  ham·me·leḵ  ṣê,  way·yō·mer      p̄ōh  ’ā·mūṯ;  way·yā·šeḇ  bə·nā·yā·hū  ’eṯ-  ham·me·leḵ  dā·ḇār  lê·mōr,  kōh-  ḏib·ber  yō·w·’āḇ  wə·ḵōh  ‘ā·nā·nî.  31 way·yō·mer  lōw  ham·me·leḵ,  ‘ă·śêh  ka·’ă·šer  dib·ber,  ū·p̄ə·ḡa‘-  bōw  ū·qə·ḇar·tōw;  wa·hă·sî·rō·ṯā  də·mê  ḥin·nām,  ’ă·šer  šā·p̄aḵ  yō·w·’āḇ,  mê·‘ā·lay  ū·mê·‘al  bêṯ  ’ā·ḇî.  32 wə·hê·šîḇ  Yah·weh  ’eṯ-  dā·mōw  ‘al-  rō·šōw,  ’ă·šer  pā·ḡa‘  biš·nê-  ’ă·nā·šîm  ṣad·di·qîm  wə·ṭō·ḇîm  mim·men·nū  way·ya·har·ḡêm  ba·ḥe·reḇ,  wə·’ā·ḇî  ḏā·wiḏ    yā·ḏā‘;  ’eṯ-  ’aḇ·nêr  ben-  nêr  śar-  ṣə·ḇā  yiś·rā·’êl,  wə·’eṯ-  ‘ă·mā·śā  ḇen-  ye·ṯer  śar-  ṣə·ḇā  yə·hū·ḏāh.  33 wə·šā·ḇū  ḏə·mê·hem  bə·rōš  yō·w·’āḇ,  ū·ḇə·rōš  zar·‘ōw  lə·‘ō·lām;  ū·lə·ḏā·wiḏ  ū·lə·zar·‘ōw  ū·lə·ḇê·ṯōw  ū·lə·ḵis·’ōw  yih·yeh  šā·lō·wm  ‘aḏ-  ‘ō·w·lām  mê·‘im  Yah·weh.  34 way·ya·‘al,  bə·nā·yā·hū  ben-  yə·hō·w·yā·ḏā‘,  way·yip̄·ga‘-  bōw  way·mi·ṯê·hū;  way·yiq·qā·ḇêr  bə·ḇê·ṯōw  bam·miḏ·bār. 
Benaiah is put in Joab's room, and Zadfok in Abiathar's
Shimei, confined to Jerusalem, by occasion of going to Gath, is put to death.
36 way·yiš·laḥ  ham·me·leḵ  way·yiq·rā  lə·šim·‘î,  way·yō·mer  lōw,  bə·nêh-  lə·ḵā  ḇa·yiṯ  bî·rū·šā·lim,  wə·yā·šaḇ·tā  šām;  wə·lō-  ṯê·ṣê  miš·šām  ’ā·neh  wā·’ā·nāh.  37 wə·hā·yāh  bə·yō·wm  ṣê·ṯə·ḵā,  wə·‘ā·ḇar·tā  ’eṯ-  na·ḥal  qiḏ·rō·wn,  yā·ḏō·a‘  tê·ḏa‘    mō·wṯ  tā·mūṯ;  dā·mə·ḵā  yih·yeh  ḇə·rō·še·ḵā.  38 way·yō·mer  šim·‘î  lam·me·leḵ  ṭō·wḇ  had·dā·ḇār,  ka·’ă·šer  dib·ber  ’ă·ḏō·nî  ham·me·leḵ,  kên  ya·‘ă·śeh  ‘aḇ·de·ḵā;  way·yê·šeḇ  šim·‘î  bî·rū·šā·lim  yā·mîm  rab·bîm.  s  39 way·hî,  miq·qêṣ  šā·lōš  šā·nîm,  way·yiḇ·rə·ḥū  šə·nê-  ‘ă·ḇā·ḏîm  lə·šim·‘î,  ’el-  ’ā·ḵîš  ben-  ma·‘ă·ḵāh  me·leḵ  gaṯ;  way·yag·gî·ḏū  lə·šim·‘î  lê·mōr,  hin·nêh  ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā  bə·ḡaṯ.  40 way·yā·qām  šim·‘î,  way·ya·ḥă·ḇōš  ’eṯ-  ḥă·mō·rōw,  way·yê·leḵ  ga·ṯāh  ’el-  ’ā·ḵîš,  lə·ḇaq·qêš  ’eṯ-  ‘ă·ḇā·ḏāw;  way·yê·leḵ  šim·‘î,  way·yā·ḇê  ’eṯ-  ‘ă·ḇā·ḏāw  mig·gaṯ.  41 way·yug·gaḏ  liš·lō·mōh;  kî-  hā·laḵ  šim·‘î  mî·rū·šā·lim  gaṯ  way·yā·šōḇ.  42 way·yiš·laḥ  ham·me·leḵ  way·yiq·rā  lə·šim·‘î,  way·yō·mer  ’ê·lāw  hă·lō·w  hiš·ba‘·tî·ḵā  Yah·weh  wā·’ā·‘iḏ  bə·ḵā  lê·mōr,  bə·yō·wm  ṣê·ṯə·ḵā,  wə·hā·laḵ·tā  ’ā·neh  wā·’ā·nāh,  yā·ḏō·a‘  tê·ḏa‘    mō·wṯ  tā·mūṯ;  wat·tō·mer  ’ê·lay  ṭō·wḇ  had·dā·ḇār  šā·mā·‘ə·tî.  43 ū·mad·dū·a‘    šā·mar·tā,  ’êṯ  šə·ḇu·‘aṯ  Yah·weh;  wə·’eṯ-  ham·miṣ·wāh  ’ă·šer-  ṣiw·wî·ṯî  ‘ā·le·ḵā.  44 way·yō·mer  ham·me·leḵ  ’el-  šim·‘î,  ’at·tāh  yā·ḏa‘·tā  ’êṯ  kāl-  hā·rā·‘āh,  ’ă·šer  yā·ḏa‘  lə·ḇā·ḇə·ḵā,  ’ă·šer  ‘ā·śî·ṯā  lə·ḏā·wiḏ  ’ā·ḇî;  wə·hê·šîḇ  Yah·weh  ’eṯ-  rā·‘ā·ṯə·ḵā  bə·rō·še·ḵā.  45 wə·ham·me·leḵ  šə·lō·mōh  bā·rūḵ;  wə·ḵis·sê  ḏā·wiḏ,  yih·yeh  nā·ḵō·wn  lip̄·nê  Yah·weh  ‘aḏ-  ‘ō·w·lām.  46 way·ṣaw  ham·me·leḵ,  ’eṯ-  bə·nā·yā·hū  ben-  yə·hō·w·yā·ḏā‘,  way·yê·ṣê  way·yip̄·ga‘-  bōw  way·yā·mōṯ;  wə·ham·mam·lā·ḵāh  nā·ḵō·w·nāh  bə·yaḏ-  šə·lō·mōh. 

<< 1 Kings 2 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible