Song of Solomon 7:2
8326 [e]   2
šā·rə·rêḵ   2
שָׁרְרֵךְ֙   2
Your navel [is]   2
N‑msc ¦ 2fs   2
101 [e]
’ag·gan
אַגַּ֣ן
a bowl
N‑msc
5469 [e]
has·sa·har,
הַסַּ֔הַר
of roundness
Art ¦ N‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
2637 [e]
yeḥ·sar
יֶחְסַ֖ר
is it lacking
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4197 [e]
ham·mā·zeḡ;
הַמָּ֑זֶג
[in] mixed wine
Art ¦ N‑ms
990 [e]
biṭ·nêḵ
בִּטְנֵךְ֙
Your belly [is]
N‑fsc ¦ 2fs
6194 [e]
‘ă·rê·maṯ
עֲרֵמַ֣ת
a mound
N‑fsc
2406 [e]
ḥiṭ·ṭîm,
חִטִּ֔ים
of wheat
N‑fp
5473 [e]
sū·ḡāh
סוּגָ֖ה
fenced around
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
7799 [e]
baš·šō·wō·šan·nîm.
בַּשּׁוֹשַׁנִּֽים׃
with the lilies
Prep‑b, Art ¦ N‑cp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Your navel is a rounded goblet; it never lacks blended wine. Your waist is a mound of wheat encircled by the lilies.

Young's Literal Translation
Thy waist [is] a basin of roundness, It lacketh not the mixture, Thy body a heap of wheat, fenced with lilies,

Holman Christian Standard Bible
Your navel is a rounded bowl;   it never lacks mixed wine.   Your waist is a mound of wheat   surrounded by lilies. 

New American Standard Bible
"Your navel is [like] a round goblet Which never lacks mixed wine; Your belly is like a heap of wheat Fenced about with lilies.

King James Bible
Thy navel [is like] a round goblet, [which] wanteth not liquor: thy belly [is like] an heap of wheat set about with lilies.
Links
Song of Solomon 7:2Song of Solomon 7:2 NIVSong of Solomon 7:2 NLTSong of Solomon 7:2 ESVSong of Solomon 7:2 NASBSong of Solomon 7:2 KJVSong of Solomon 7:2 Biblia ParalelaSong of Solomon 7:2 Chinese BibleSong of Solomon 7:2 French BibleSong of Solomon 7:2 German Bible

Bible Hub
Song of Solomon 7:1
Top of Page
Top of Page