Song of Solomon 4:7
3605 [e]   7
kul·lāḵ   7
כֻּלָּ֤ךְ   7
All of you   7
N‑msc ¦ 2fs   7
3303 [e]
yā·p̄āh
יָפָה֙
[is] beautiful
Adj‑fs
7474 [e]
ra‘·yā·ṯî,
רַעְיָתִ֔י
my darling
N‑fsc ¦ 1cs
3971 [e]
ū·mūm
וּמ֖וּם
and a blemish
Conj‑w ¦ N‑ms
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[is] not
Adv
   
bāḵ.
בָּֽךְ׃ס
on you
Prep‑b ¦ 2fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
You are altogether beautiful, my darling; in you there is no flaw.

Young's Literal Translation
Thou [art] all fair, my friend, And a blemish there is not in thee. Come from Lebanon, O spouse,

Holman Christian Standard Bible
You are absolutely beautiful, my darling,   with no imperfection in you. 

New American Standard Bible
"You are altogether beautiful, my darling, And there is no blemish in you.

King James Bible
Thou [art] all fair, my love; [there is] no spot in thee.
Links
Song of Solomon 4:7Song of Solomon 4:7 NIVSong of Solomon 4:7 NLTSong of Solomon 4:7 ESVSong of Solomon 4:7 NASBSong of Solomon 4:7 KJVSong of Solomon 4:7 Biblia ParalelaSong of Solomon 4:7 Chinese BibleSong of Solomon 4:7 French BibleSong of Solomon 4:7 German Bible

Bible Hub
Song of Solomon 4:6
Top of Page
Top of Page