Obadiah 1:3
2087 [e]   3
zə·ḏō·wn   3
זְד֤וֹן   3
The pride   3
N‑msc   3
3820 [e]
lib·bə·ḵā
לִבְּךָ֙
of your heart
N‑msc ¦ 2ms
5377 [e]
hiš·šî·’e·ḵā,
הִשִּׁיאֶ֔ךָ
has deceived you
V‑Hifil‑Perf‑3ms ¦ 2ms
7931 [e]
šō·ḵə·nî
שֹׁכְנִ֥י
O dweller
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
2288 [e]
ḇə·ḥaḡ·wê-
בְחַגְוֵי־
in the clefts
Prep‑b ¦ N‑mpc
5553 [e]
se·la‘
סֶּ֖לַע
of the rock
N‑ms
4791 [e]
mə·rō·wm
מְר֣וֹם
[in] the height
N‑msc
7675 [e]
šiḇ·tōw;
שִׁבְתּ֑וֹ
of his dwelling
N‑msc ¦ 3ms
559 [e]
’ō·mêr
אֹמֵ֣ר
the one saying
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3820 [e]
bə·lib·bōw,
בְּלִבּ֔וֹ
in his heart
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
4310 [e]

מִ֥י
Who
Interrog
3381 [e]
yō·w·ri·ḏê·nî
יוֹרִדֵ֖נִי
will bring me down
V‑Hifil‑Imperf‑3ms ¦ 1cs
776 [e]
’ā·reṣ.
אָֽרֶץ׃
to the ground
N‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’

Young's Literal Translation
The pride of thy heart hath lifted thee up, O dweller in clifts of a rock, (A high place [is] his habitation, He is saying in his heart, ‘Who doth bring me down [to] earth?’)

Holman Christian Standard Bible
Your presumptuous heart has deceived you, you who live in clefts of the rock in your home on the heights, who say to yourself ,“ Who can bring me down to the ground? ”

New American Standard Bible
"The arrogance of your heart has deceived you, You who live in the clefts of the rock, In the loftiness of your dwelling place, Who say in your heart, Who will bring me down to earth?'

King James Bible
The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation [is] high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?
Links
Obadiah 1:3Obadiah 1:3 NIVObadiah 1:3 NLTObadiah 1:3 ESVObadiah 1:3 NASBObadiah 1:3 KJVObadiah 1:3 Biblia ParalelaObadiah 1:3 Chinese BibleObadiah 1:3 French BibleObadiah 1:3 German Bible

Bible Hub
Obadiah 1:2
Top of Page
Top of Page