Numbers 19:18
3947 [e]   18
wə·lā·qaḥ   18
וְלָקַ֨ח   18
And shall take   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   18
  
 

 
 
 231 [e]
’ê·zō·wḇ
אֵז֜וֹב
hyssop
N‑ms
2881 [e]
wə·ṭā·ḇal
וְטָבַ֣ל
and dip [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 4325 [e]
bam·ma·yim
בַּמַּיִם֮
in the water
Prep‑b, Art | N‑mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
a person
N‑ms
2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָהוֹר֒
clean
Adj‑ms
5137 [e]
wə·hiz·zāh
וְהִזָּ֤ה
and sprinkle [it]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 168 [e]
hā·’ō·hel
הָאֹ֙הֶל֙
the tent
Art | N‑ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 3627 [e]
hak·kê·lîm,
הַכֵּלִ֔ים
the vessels
Art | N‑mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
5315 [e]
han·nə·p̄ā·šō·wṯ
הַנְּפָשׁ֖וֹת
the persons
Art | N‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
1961 [e]
hā·yū-
הָֽיוּ־
were
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 8033 [e]
šām;
שָׁ֑ם
there
Adv
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
or on
Conj‑w | Prep
5060 [e]
han·nō·ḡê·a‘,
הַנֹּגֵ֗עַ
the one who touched
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 6106 [e]
ba·‘e·ṣem
בַּעֶ֙צֶם֙
a bone
Prep‑b, Art | N‑fs
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 2491 [e]
ḇe·ḥā·lāl,
בֶֽחָלָ֔ל
the slain
Prep‑b, Art | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
  
 

 
 
 4191 [e]
ḇam·mêṯ
בַמֵּ֖ת
the dead
Prep‑b, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
  
 
.
 
 
 6913 [e]
ḇaq·qā·ḇer.
בַקָּֽבֶר׃
a grave
Prep‑b, Art | N‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
A person who is clean is to take hyssop, dip it in the water, and sprinkle the tent, all the furnishings, and the people who were there. He is also to sprinkle the one who touched a bone, a grave, a corpse, or a person who had been killed.

New American Standard Bible
A clean person shall take hyssop and dip [it] in the water, and sprinkle [it] on the tent and on all the furnishings and on the persons who were there, and on the one who touched the bone or the one slain or the one dying [naturally] or the grave.

King James Bible
And a clean person shall take hyssop, and dip [it] in the water, and sprinkle [it] upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched a bone, or one slain, or one dead, or a grave:
Parallel Verses
International Standard Version
A clean person is to take some hyssop, dip it in water, and then sprinkle it on the tent, on every vessel, and on whoever was there (that is, on whoever touched the bones, the killed person, or the dead body, including whoever dug the grave).

American Standard Version
and a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched the bone, or the slain, or the dead, or the grave:

Young's Literal Translation
and a clean person hath taken hyssop, and hath dipped it in water, and hath sprinkled on the tent, and on all the vessels, and on the persons who have been there, and on him who is coming against a bone, or against one pierced, or against the dead, or against a grave.
Links
Numbers 19:18Numbers 19:18 NIVNumbers 19:18 NLTNumbers 19:18 ESVNumbers 19:18 NASBNumbers 19:18 KJVNumbers 19:18 CommentariesNumbers 19:18 Bible AppsNumbers 19:18 Biblia ParalelaNumbers 19:18 Chinese BibleNumbers 19:18 French BibleNumbers 19:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Numbers 19:17
Top of Page
Top of Page