Nehemiah 2:2
559 [e]   2
way·yō·mer   2
וַיֹּאמֶר֩   2
And said   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   2
   

לִ֨י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּ֣וּעַ׀
Why [is]
Interrog
6440 [e]
pā·ne·ḵā
פָּנֶ֣יךָ
your face
N‑cpc ¦ 2ms
7451 [e]
rā·‘îm,
רָעִ֗ים
sad
Adj‑mp
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
and you [are]
Conj‑w ¦ Pro‑2ms
369 [e]
’ê·nə·ḵā
אֵֽינְךָ֣
not
Adv ¦ 2ms
2470 [e]
ḥō·w·leh,
חוֹלֶ֔ה
sick
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
Nothing
Adv
2088 [e]
zeh,
זֶ֔ה
this [is]
Pro‑ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
except
Conj
518 [e]
’im
אִ֖ם
but
Conj
7455 [e]
rō·a‘
רֹ֣עַֽ
sorrow
N‑msc
3820 [e]
lêḇ;
לֵ֑ב
of heart
N‑ms
3372 [e]
wā·’î·rā
וָאִירָ֖א
And I feared
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
7235 [e]
har·bêh
הַרְבֵּ֥ה
much
V‑Hifil‑InfAbs
3966 [e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
very
Adv


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
so the king said to me, “Why is your face sad, though you are not ill? This could only be sadness of the heart.” I was overwhelmed with fear

Young's Literal Translation
and the king saith to me, ‘Wherefore [is] thy face sad, and thou not sick? this is nothing except sadness of heart;’ and I fear very much,

Holman Christian Standard Bible
so the king said to me, “ Why are you sad, when you aren’t sick? This is nothing but depression.” I was overwhelmed with fear

New American Standard Bible
So the king said to me, "Why is your face sad though you are not sick? This is nothing but sadness of heart." Then I was very much afraid.

King James Bible
Wherefore the king said unto me, Why [is] thy countenance sad, seeing thou [art] not sick? this [is] nothing [else] but sorrow of heart. Then I was very sore afraid,
Links
Nehemiah 2:2Nehemiah 2:2 NIVNehemiah 2:2 NLTNehemiah 2:2 ESVNehemiah 2:2 NASBNehemiah 2:2 KJVNehemiah 2:2 Biblia ParalelaNehemiah 2:2 Chinese BibleNehemiah 2:2 French BibleNehemiah 2:2 German Bible

Bible Hub
Nehemiah 2:1
Top of Page
Top of Page