Micah 2:12
622 [e]   12
’ā·sōp̄   12
אָסֹ֨ף   12
Surely   12
V‑Qal‑InfAbs   12
622 [e]
’e·’ĕ·sōp̄
אֶאֱסֹ֜ף
I will assemble
V‑Qal‑Imperf‑1cs
  
 

 
 
 3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֣ב
Jacob
N‑proper‑ms
3605 [e]
kul·lāḵ,
כֻּלָּ֗ךְ
all of you
N‑msc | 2ms
6908 [e]
qab·bêṣ
קַבֵּ֤ץ
surely
V‑Piel‑InfAbs
6908 [e]
’ă·qab·bêṣ
אֲקַבֵּץ֙
I will gather
V‑Piel‑Imperf‑1cs
7611 [e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֣ית
the remnant
N‑fsc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3162 [e]
ya·ḥaḏ
יַ֥חַד
together
Adv
7760 [e]
’ă·śî·men·nū
אֲשִׂימֶ֖נּוּ
I will put them
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3mse
6629 [e]
kə·ṣōn
כְּצֹ֣אן
like sheep
Prep‑k | N‑cs
  
 

 
 
 1223 [e]
bāṣ·rāh
בָּצְרָ֑ה
of the fold
N‑fs
5739 [e]
kə·‘ê·ḏer
כְּעֵ֙דֶר֙
Like a flock
Prep‑k | N‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 1699 [e]
had·dā·ḇə·rōw,
הַדָּֽבְר֔וֹ
of their pasture
Art | N‑msc | 3ms
1949 [e]
tə·hî·me·nāh
תְּהִימֶ֖נָה
they shall make a loud noise
V‑Hifil‑Imperf‑3fp
  
 
.
 
 
 120 [e]
mê·’ā·ḏām.
מֵאָדָֽם׃
because of [so many] people
Prep‑m | N‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I will indeed gather all of you, Jacob; I will collect the remnant of Israel. I will bring them together like sheep in a pen, like a flock in the middle of its fold. It will be noisy with people.

New American Standard Bible
"I will surely assemble all of you, Jacob, I will surely gather the remnant of Israel. I will put them together like sheep in the fold; Like a flock in the midst of its pasture They will be noisy with men.

King James Bible
I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of [the multitude of] men.
Parallel Verses
International Standard Version
"Jacob, how I will surely gather all of you! How I will gather the survivors of Israel! I will gather them together like sheep in a pen, like the flock in the midst of the sheepfold. There will be a great commotion because of all the people.

American Standard Version
I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture; they shall make great noise by reason of the multitude of men.

Young's Literal Translation
I do surely gather thee, O Jacob, all of thee, I surely bring together the remnant of Israel, Together I do set it as the flock of Bozrah, As a drove in the midst of its pasture, It maketh a noise because of man.
Links
Micah 2:12Micah 2:12 NIVMicah 2:12 NLTMicah 2:12 ESVMicah 2:12 NASBMicah 2:12 KJVMicah 2:12 CommentariesMicah 2:12 Bible AppsMicah 2:12 Biblia ParalelaMicah 2:12 Chinese BibleMicah 2:12 French BibleMicah 2:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Micah 2:11
Top of Page
Top of Page