Malachi 2:14
  
 

 
 
 559 [e]   14
wa·’ă·mar·tem   14
וַאֲמַרְתֶּ֖ם   14
And yet you say   14
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   14
5921 [e]
‘al-
עַל־
why
Prep
4100 [e]
māh;
מָ֑ה
what
Interrog
5921 [e]
‘al
עַ֡ל
because
Prep
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֩
Yahweh
N‑proper‑ms
5749 [e]
hê·‘îḏ
הֵעִ֨יד
has been witness
V‑Hifil‑Perf‑3ms
996 [e]
bê·nə·ḵā
בֵּינְךָ֜
Between you
Prep | 2ms
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין ׀
and
Conj‑w | Prep
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
the wife
N‑fsc
  
 

 
 
 5271 [e]
nə·‘ū·re·ḵā,
נְעוּרֶ֗יךָ
of your youth
N‑mpc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
with whom
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pro‑2ms
  
 

 
 
 898 [e]
bā·ḡaḏ·tāh
בָּגַ֣דְתָּה
have dealt treacherously
V‑Qal‑Perf‑2ms
 
bāh,
בָּ֔הּ
against
Prep | 3fs
1931 [e]
wə·hî
וְהִ֥יא
and yet she [is]
Conj‑w | Pro‑3fs
  
 

 
 
 2278 [e]
ḥă·ḇer·tə·ḵā
חֲבֶרְתְּךָ֖
your companion
N‑fsc | 2ms
802 [e]
wə·’ê·šeṯ
וְאֵ֥שֶׁת
and your wife by
Conj‑w | N‑fsc
  
 
.
 
 
 1285 [e]
bə·rî·ṯe·ḵā.
בְּרִיתֶֽךָ׃
covenant
N‑fsc | 2ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Yet you ask, “ For what reason ? ” Because the LORD has been a witness between you and the wife of your youth. You have acted treacherously against her, though she was your marriage partner and your wife by covenant.

New American Standard Bible
"Yet you say, 'For what reason?' Because the LORD has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion and your wife by covenant.

King James Bible
Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet [is] she thy companion, and the wife of thy covenant.
Parallel Verses
International Standard Version
Yet you ask, 'For what reason?' Because the LORD acts as a witness between you and the wife of your youth, because you were unfaithful to her, your partner, the wife of your covenant.

American Standard Version
Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously, though she is thy companion, and the wife of thy covenant.

Young's Literal Translation
And ye have said, 'Wherefore?' Because Jehovah hath testified between thee And the wife of thy youth, That thou hast dealt treacherously against her, And she thy companion, and thy covenant-wife.
Links
Malachi 2:14Malachi 2:14 NIVMalachi 2:14 NLTMalachi 2:14 ESVMalachi 2:14 NASBMalachi 2:14 KJVMalachi 2:14 CommentariesMalachi 2:14 Bible AppsMalachi 2:14 Biblia ParalelaMalachi 2:14 Chinese BibleMalachi 2:14 French BibleMalachi 2:14 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Malachi 2:13
Top of Page
Top of Page