Joshua 7:13
  
 

 
 
 6965 [e]   13
qum   13
קֻ֚ם   13
Get up   13
V‑Qal‑Imp‑ms   13
6942 [e]
qad·dêš
קַדֵּ֣שׁ
sanctify
V‑Piel‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֖
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
6942 [e]
hiṯ·qad·də·šū
הִתְקַדְּשׁ֣וּ
Sanctify yourselves
V‑Hitpael‑Imp‑mp
  
 

 
 
 4279 [e]
lə·mā·ḥār;
לְמָחָ֑ר
for tomorrow
Prep‑l | Adv
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
3541 [e]
ḵōh
כֹה֩
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֨ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
N‑mpc
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
2764 [e]
ḥê·rem
חֵ֤רֶם
[There is] an accursed thing
N‑ms
7130 [e]
bə·qir·bə·ḵā
בְּקִרְבְּךָ֙
in your midst
Prep‑b | N‑msc | 2ms
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
Not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
ṯū·ḵal,
תוּכַ֗ל
you cannot
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6965 [e]
lā·qūm
לָקוּם֙
stand
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
  
 

 
 
 341 [e]
’ō·yə·ḇe·ḵā,
אֹיְבֶ֔יךָ
your enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
5493 [e]
hă·sî·rə·ḵem
הֲסִירְכֶ֥ם
you take away
V‑Hifil‑Inf | 2mp
2764 [e]
ha·ḥê·rem
הַחֵ֖רֶם
the accursed thing
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 7130 [e]
miq·qir·bə·ḵem.
מִֽקִּרְבְּכֶֽם׃
from among you
Prep‑m | N‑msc | 2mp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Go and consecrate the people. Tell them to consecrate themselves for tomorrow, for this is what the LORD , the God of Israel, says: There are things that are set apart among you, Israel. You will not be able to stand against your enemies until you remove what is set apart .

New American Standard Bible
"Rise up! Consecrate the people and say, 'Consecrate yourselves for tomorrow, for thus the LORD, the God of Israel, has said, "There are things under the ban in your midst, O Israel. You cannot stand before your enemies until you have removed the things under the ban from your midst."

King James Bible
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the LORD God of Israel, [There is] an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you.
Parallel Verses
International Standard Version
So get up and sanctify the people. Tell them, 'Sanctify yourselves in preparation for tomorrow, because this is what the LORD God of Israel, says: "There are things turned over to destruction among you, Israel. You won't be able to defeat your enemies until you remove what has been turned over to destruction.

American Standard Version
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against tomorrow: for thus saith Jehovah, the God of Israel, There is a devoted thing in the midst of thee, O Israel; thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the devoted thing from among you.

Young's Literal Translation
Rise, sanctify the people, and thou hast said, Sanctify yourselves for to-morrow; for thus said Jehovah, God of Israel, A devoted thing is in thy midst, O Israel, thou art not able to stand before thine enemies till your turning aside of the devoted thing out of your midst;
Links
Joshua 7:13Joshua 7:13 NIVJoshua 7:13 NLTJoshua 7:13 ESVJoshua 7:13 NASBJoshua 7:13 KJVJoshua 7:13 CommentariesJoshua 7:13 Bible AppsJoshua 7:13 Biblia ParalelaJoshua 7:13 Chinese BibleJoshua 7:13 French BibleJoshua 7:13 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Joshua 7:12
Top of Page
Top of Page