Joshua 6:1
3405 [e]   1
wî·rî·ḥōw   1
וִֽירִיחוֹ֙   1
Now Jericho   1
Conj‑w | N‑proper‑fs   1
5462 [e]
sō·ḡe·reṯ
סֹגֶ֣רֶת
was straightly
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
5462 [e]
ū·mə·sug·ge·reṯ,
וּמְסֻגֶּ֔רֶת
and was securely shut up
Conj‑w | V‑Pual‑Prtcpl‑fs
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
because
Prep‑m | N‑cpc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
none
Adv
  
 

 
 
 3318 [e]
yō·w·ṣê
יוֹצֵ֖א
went out
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and none
Conj‑w | Adv
  
 
.
 
 
 935 [e]
bā.
בָּֽא׃
came in
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
s
ס
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Now Jericho was strongly fortified because of the Israelites  — no one leaving or entering.

New American Standard Bible
Now Jericho was tightly shut because of the sons of Israel; no one went out and no one came in.

King James Bible
Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.
Parallel Verses
International Standard Version
Meanwhile, Jericho was fortified inside and out because of the Israelis. Nobody could leave or enter.

American Standard Version
Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.

Young's Literal Translation
(And Jericho shutteth itself up, and is shut up, because of the presence of the sons of Israel -- none going out, and none coming in;)
Links
Joshua 6:1Joshua 6:1 NIVJoshua 6:1 NLTJoshua 6:1 ESVJoshua 6:1 NASBJoshua 6:1 KJVJoshua 6:1 CommentariesJoshua 6:1 Bible AppsJoshua 6:1 Biblia ParalelaJoshua 6:1 Chinese BibleJoshua 6:1 French BibleJoshua 6:1 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Joshua 5:15
Top of Page
Top of Page