Jeremiah 50:12
954 [e]   12
bō·wō·šāh   12
בּ֤וֹשָׁה   12
will be shamed   12
V‑Qal‑Perf‑3fs   12
517 [e]
’im·mə·ḵem
אִמְּכֶם֙
your⁺ mother
N‑fsc ¦ 2mp
3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
deeply
Adv
2659 [e]
ḥā·p̄ə·rāh
חָפְרָ֖ה
will be disgraced
V‑Qal‑Perf‑3fs
3205 [e]
yō·w·laḏ·tə·ḵem;
יֽוֹלַדְתְּכֶ֑ם
She who bore you⁺
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc ¦ 2mp
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּה֙
behold
Interjection
319 [e]
’a·ḥă·rîṯ
אַחֲרִ֣ית
the least
N‑fsc
1471 [e]
gō·w·yim,
גּוֹיִ֔ם
of the nations
N‑mp
4057 [e]
miḏ·bār
מִדְבָּ֖ר
a wilderness
N‑ms
6723 [e]
ṣî·yāh
צִיָּ֥ה
a dry land
N‑fs
6160 [e]
wa·‘ă·rā·ḇāh.
וַעֲרָבָֽה׃
and a desert
Conj‑w ¦ N‑fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
your mother will be greatly ashamed; she who bore you will be disgraced. Behold, she will be the least of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert.

Young's Literal Translation
Ashamed hath been your mother greatly, Confounded hath she been that bare you, Lo, the hindermost of nations [is] a wilderness, A dry land, and a desert.

Holman Christian Standard Bible
your mother will be utterly  humiliated; she who bore you will be put to shame. Look! She will lag behind all   the nations — a dry land, a wilderness,  an Arabah.

New American Standard Bible
Your mother will be greatly ashamed, She who gave you birth will be humiliated. Behold, [she will be] the least of the nations, A wilderness, a parched land and a desert.

King James Bible
Your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations [shall be] a wilderness, a dry land, and a desert.
Links
Jeremiah 50:12Jeremiah 50:12 NIVJeremiah 50:12 NLTJeremiah 50:12 ESVJeremiah 50:12 NASBJeremiah 50:12 KJVJeremiah 50:12 Biblia ParalelaJeremiah 50:12 Chinese BibleJeremiah 50:12 French BibleJeremiah 50:12 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 50:11
Top of Page
Top of Page