Jeremiah 19:3
  
 

 
 
 559 [e]   3
wə·’ā·mar·tā   3
וְאָֽמַרְתָּ֙   3
And say   3
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   3
8085 [e]
šim·‘ū
שִׁמְע֣וּ
Hear
V‑Qal‑Imp‑mp
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
kings
N‑mpc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
3427 [e]
wə·yō·šə·ḇê
וְיֹשְׁבֵ֖י
and inhabitants
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֩
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֜וֹת
of hosts
N‑cp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֨י
behold
Interjection | 1cs
935 [e]
mê·ḇî
מֵבִ֤יא
I will bring
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
7451 [e]
rā·‘āh
רָעָה֙
such a catastrophe
Adj‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֣וֹם
place
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
3605 [e]
kāl-
כָּל־
whoever
N‑msc
  
 

 
 
 8085 [e]
šō·mə·‘āh
שֹׁמְעָ֖הּ
hears of it
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3fs
6750 [e]
tiṣ·ṣal·nāh
תִּצַּ֥לְנָה
will tingle
V‑Qal‑Imperf‑3fp
  
 
.
 
 
 241 [e]
’ā·zə·nāw.
אָזְנָֽיו׃
his ears
N‑fdc | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Say: Hear the word of the LORD , kings of Judah and residents of Jerusalem.  This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster on this place that everyone who hears about it will shudder    

New American Standard Bible
and say, 'Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem: thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Behold I am about to bring a calamity upon this place, at which the ears of everyone that hears of it will tingle.

King James Bible
And say, Hear ye the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring evil upon this place, the which whosoever heareth, his ears shall tingle.
Parallel Verses
International Standard Version
"You are to say, 'Hear this message from the LORD, you kings of Judah and residents of Jerusalem! "'This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "I'm about to bring a disaster on this place that will make the ears of all who hear about it tingle.

American Standard Version
and say, Hear ye the word of Jehovah, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Behold, I will bring evil upon this place, which whosoever heareth, his ears shall tingle.

Young's Literal Translation
and hast said, Hear a word of Jehovah, ye kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem, Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: 'Lo, I am bringing in evil on this place, at which the ears of every one who is hearing it do tingle,
Links
Jeremiah 19:3Jeremiah 19:3 NIVJeremiah 19:3 NLTJeremiah 19:3 ESVJeremiah 19:3 NASBJeremiah 19:3 KJVJeremiah 19:3 CommentariesJeremiah 19:3 Bible AppsJeremiah 19:3 Biblia ParalelaJeremiah 19:3 Chinese BibleJeremiah 19:3 French BibleJeremiah 19:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 19:2
Top of Page
Top of Page