Isaiah 58:12
1129 [e]   12
ū·ḇā·nū   12
וּבָנ֤וּ   12
And shall build   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   12
4480 [e]
mim·mə·ḵā
מִמְּךָ֙
Those from among you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 2723 [e]
ḥā·rə·ḇō·wṯ
חָרְב֣וֹת
the waste places
N‑fpc
5769 [e]
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
old
N‑ms
4146 [e]
mō·ws·ḏê
מוֹסְדֵ֥י
the foundations
N‑mpc
1755 [e]
ḏō·wr-
דוֹר־
of
N‑ms
  
 

 
 
 1755 [e]
wā·ḏō·wr
וָד֖וֹר
and many generations
Conj‑w | N‑ms
6965 [e]
tə·qō·w·mêm;
תְּקוֹמֵ֑ם
You shall raise up
V‑Piel‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 7121 [e]
wə·qō·rā
וְקֹרָ֤א
and shall be called
Conj‑w | V‑Pual‑ConjPerf‑3ms
 
lə·ḵā
לְךָ֙
you
Prep | 2ms
1443 [e]
gō·ḏêr
גֹּדֵ֣ר
the Repairer
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 6556 [e]
pe·reṣ,
פֶּ֔רֶץ
of the Breach
N‑ms
7725 [e]
mə·šō·ḇêḇ
מְשֹׁבֵ֥ב
the Restorer
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
5410 [e]
nə·ṯî·ḇō·wṯ
נְתִיב֖וֹת
of Streets
N‑fp
  
 
.
 
 
 3427 [e]
lā·šā·ḇeṯ.
לָשָֽׁבֶת׃
to Dwell in
Prep‑l | V‑Qal‑Inf








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Some of you will rebuild the ancient ruins; you will restore the foundations laid long ago ; you will be called the repairer of broken walls, the restorer of streets where people live.

New American Standard Bible
"Those from among you will rebuild the ancient ruins; You will raise up the age-old foundations; And you will be called the repairer of the breach, The restorer of the streets in which to dwell.

King James Bible
And [they that shall be] of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.
Parallel Verses
International Standard Version
And your people will rebuild the ancient ruins; You'll raise up the age-old foundations, and people will call you 'Repairer of Broken Walls,' 'Restorer of Streets to Live In.'

American Standard Version
And they that shall be of thee shall build the old waste places; thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.

Young's Literal Translation
And they have built out of thee the wastes of old, The foundations of many generations thou raisest up, And one calleth thee, 'Repairer of the breach, Restorer of paths to rest in.'
Links
Isaiah 58:12Isaiah 58:12 NIVIsaiah 58:12 NLTIsaiah 58:12 ESVIsaiah 58:12 NASBIsaiah 58:12 KJVIsaiah 58:12 CommentariesIsaiah 58:12 Bible AppsIsaiah 58:12 Biblia ParalelaIsaiah 58:12 Chinese BibleIsaiah 58:12 French BibleIsaiah 58:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 58:11
Top of Page
Top of Page