Isaiah 52:11
5493 [e]   11
sū·rū   11
ס֤וּרוּ   11
Turn aside   11
V‑Qal‑Imp‑mp   11
5493 [e]
sū·rū
ס֙וּרוּ֙
turn aside
V‑Qal‑Imp‑mp
3318 [e]
ṣə·’ū
צְא֣וּ
go out
V‑Qal‑Imp‑mp
8033 [e]
miš·šām,
מִשָּׁ֔ם
from there
Prep‑m ¦ Adv
2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֖א
an unclean [thing]
Adj‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
5060 [e]
tig·gā·‘ū;
תִּגָּ֑עוּ
will you⁺ touch
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3318 [e]
ṣə·’ū
צְא֣וּ
go out
V‑Qal‑Imp‑mp
8432 [e]
mit·tō·w·ḵāh,
מִתּוֹכָ֔הּ
from her midst
Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 3fs
1305 [e]
hib·bā·rū
הִבָּ֕רוּ
purify yourselves
V‑Nifal‑Imp‑mp
5375 [e]
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֖י
ones bearing
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3627 [e]
kə·lê
כְּלֵ֥י
the vessels
N‑mpc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of YHWH
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.

Young's Literal Translation
Turn aside, turn aside, go out thence, The unclean touch not, go out from her midst, Be ye pure, who are bearing the weapons of Jehovah.

Holman Christian Standard Bible
Leave, leave, go out from there! Do not touch anything unclean; go out from her, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.

New American Standard Bible
Depart, depart, go out from there, Touch nothing unclean; Go out of the midst of her, purify yourselves, You who carry the vessels of the LORD.

King James Bible
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean [thing]; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.
Links
Isaiah 52:11Isaiah 52:11 NIVIsaiah 52:11 NLTIsaiah 52:11 ESVIsaiah 52:11 NASBIsaiah 52:11 KJVIsaiah 52:11 Biblia ParalelaIsaiah 52:11 Chinese BibleIsaiah 52:11 French BibleIsaiah 52:11 German Bible

Bible Hub
Isaiah 52:10
Top of Page
Top of Page